Căile lui Hristos

O pagină de informații independentă
cu puncte de vedere din multe domenii
de cercetare științifică și experimentale.
spre Homepage: oferte suplimentare în mai multe limbi.
Căile lui Hristos în conștiința umană și pe pământ.
|
Cuprinsul tuturor părților. Spre Partea întâi : Capitole(le) despre pașii Evangheliilor click aici. Spre Partea a doua: Pașii Apocalipsei după Ioan click aici. Spre Partea a 3-a: Capitole despre diverse aspecte și probleme de viață. Aici: Partea a 4-a: Vechiul Testament, și contributii la dialogul cu alte religii:. Pentru capitolele următoare trebuie să asteptați ca
pagina să se încarce complet |
Despre Vechiul Testament și religia evreilor (Iudaismul).
Această pagină suplimentară este o contribuție la o mai bună înțelegere a Vechiului Testament, precum și la un mai bun dialog interreligios. Nu avem pretenția în cadrul acestui proiect să analizăm textele Vechiului Testament la fel de detaliat cum am procedat cu Evangheliile și Viețile Apostolilor (praznicul Rusaliilor).
Iisus Hristos și ucenicii Săi au făcut adesea referiri la Sfintele Scripturi, familiare ascultătorilor lor. Este vorba în primul rând aici de
Vechiul Testament. Acesta conține o povestire a Genezei, Cărți despre istoria evreilor, texte de legi, texte profetice, psalmi, scrieri apocrife etc. Iisus și ucenicii au arătat că faptele lor nu anulează, ce-i drept, revelațiile din vechile scrieri, dar că ei nu intenționau să fie în primul rând tălmăcitori ai Sfintei Scripturi, ci este vorba de viața trăită în contact nemijlocit cu Dumnezeu și Hristos. (Vezi și Principiile valorilor morale precum și textul principal). Prin aceasta rezultă noi orizonturi în comparație cu Vechiul Testament.Cu toate acestea în Noul Testament se găsesc și numeroase referiri la alte orientări religioase ale acelor vremuri. Spre exemplu, Evanghelia după Ioan se adresează adeseori în mod evident acelora care erau familiarizați cu învățăturile gnostice, cu scopul de a le clarifica pornind de la propriile lor cunoștințe - tocmai ceea ce era diferit în Creștinism și specific lui. Un exemplu la îndemână este expresia El este lumina
cea adevărată" în Ioan 1. De asemenea, unele dintre Epistolele pauline precum și alte scrieri de acest fel iau în considerare și nivelul de cunoștințe al adepților vechilor credințe mistice într-o mai mare măsură decât scrierile iudaice. Cineva nefamiliarizat cu aceste tradiții nu va observa acest fapt. În astfel de pasaje ale Noului Testament nu vom găsi sentințe care să condamne fără deosebire toate scrierile vechi ne-iudaice. Acest fel de condamnare poate fi regăsit numai în acele pasaje care menționează concret abuzurile unor anume culte degenerate, cu scopul de a avertiza oamenii asupra pericolelor ce le implică alegerea unor asemenea căi. Calea originară, genuină a Misiunii era aceea de a-i lua pe oameni de la nivelul la care se află, în loc de a le pretinde să își uite pur și simplu întregul trecut ceea ce le-ar putea provoaca crize de conștiință suplimentare mai degrabă decât să le aducă mântuirea sufletului. Celor de altă origine nu li se pretindea să asimileze mai întâi întreaga tradiție iudaică. Din acest punct de vedere ei aveau aceleași drepturi ca și evreii. Totuși acest fapt a generat controverse, care mai apar și astăzi, între adepți.În realitate ar fi posibilă relevarea creștinescului pe baza altor tradiții religioase în loc de Vechiul Testament. Este ceea ce a încercat Mani, părintele maniheiștilor prezenți la început în număr mare în Asia și mai apoi persecutați de biserică, în zilele noastre ei fiind practic exterminați. Punctul de la care a pornit Mani l-a constituit religia tot monoteistă a lui Zoroastru în Persia. În ce măsură a reușit el să evidențieze astfel rolul lui Iisus, și în ce măsură acest lucru eventual nu i-a reușit (de ex. datorită unilateralității escapismului prezent în învățăturile sale) în ciuda nivelului lor înalt este o problemă asupra căreia nu dorim să ne oprim aici.
După biblia ebraică, religia evreilor (Iudaismul) a generat alte câteva scrieri, cum ar fi codificarea legii (Mishna) sau comentariile (Gemara) la Talmud edi
țiile din Babilon și Ierusalim -, precum și operele de bază ale anumitor orientări, cu precădere scrierile mistic-esoterice ale cabalisticii: Zohar-ul (Sohar) / Sepher Jezirah. Acestea din urmă sunt atribuite secolului al 13-lea, deși probabil sunt inspirate din scrieri mai vechi. Părți din ele amintesc chiar și de Egiptul antic. Și în zilele noastre există o mistică iudaică.Despre conceptele și imaginile asociate lui Dumnezeu.
Dumnezeu este numit în Vechiul Testament inițial Elohim care înseamnă spirite
(creatoare) divine și nici într-un caz făpturi extraterestre care ar fi creat specia umană
prin manipulare genetică, cum speculează mai nou anumiți autori - ; dacă au existat anumite
influențe negative asupra dezvoltării planetei, acestea sunt ulterioare și fără legătură cu
geneza.
Numele
Hristos și credința în Mesia.
Deja în Septuaginta, traducere a bibliei ebraice în limba greacă făcută de evrei pentru evrei și datând din sec. al 3-lea/al 2-lea înaintea lui Hristos, "Christos" este cuvântul folosit pentru Meschiach", adică pentru Mesia cel proorocit. Rezultă de aici că el nu este o scornire a lui Paul, așa cum au crezut unii scriitori moderni. Manuscrisele descoperite în peșterile din apropierea Mării Moarte arată că evreii profund credincioși așteptau tocmai în deceniile/secolele precedente nașterii lui Hristos o împărăție a păcii mesianică, așa cum este descrisă în Isaia 11. Însă încă de pe atunci existau interpretări diferite în ce privește esența lui Mesia la fel ca și în cazul ucenicilor lui Iisus, cărora nu le era ușor să interiorizeze faptul că prin noua "împărăție" proorocită nu se prevedea o revoltă națională împotriva romanilor, ci era vorba de o dezvoltare spirituală, atottransformatoare, o "împărăție a cerurilor".
Comunitatea de la Qumran este adesea considerată ca aparținând comunității extrem de credincioase, cu înclinații spirituale, a esenienilor, care, pe lângă farisei și saducei, constituiau cea de-a treia școală fundamentală a iudaismului din acele vremuri. La o privire mai atentă ne vom da seama că avem de a face cu o comunitate independentă, apropiată esenienilor, care păstra contacte bune cu diferitele orientări ale iudaismului acelor vremuri, nu numai cu esenienii pașnici, ci și cu "Zeloții" militanți și ei independenți, precum și cu fariseii din Ierusalim (aceștia din urmă, ajunși la strâmtoare, au încredințat celor din Qumran însemnările lor despre comorile din Templu, aceștia fiind evident considerați, în ciuda opiniilor divergente, ca fiind absolut demni de încredere). "Codurile de reguli interioare" 1QS conțin informații privitoare la așteptarea lui Mesia. Erau menționați chiar doi Mesia, respectiv două linii de descenden
ță ale lui Mesia cel așteptat, descendență care, conform legislației de atunci, se poate referi la Iisus: prin Iosif din neamul lui David și prin Maria din linia preoților urmași ai lui Aaron (acest lucru fiind menționat, spre exemplu, și de către Carsten Peter Thiede care, din însărcinarea oficiului israelian pentru antichități, se ocupă de studiul manuscriselor de la Qumran).Profeția din 5:1, conform cărei Mesia ar proveni din Bethlehem, nu părea să fi avut vreo semnificație în acele cercuri care cultivau ideea așteptării lui Mesia. Cu toate acestea, Evanghelistul Matei, de exemplu, face referire la această profeție. Unii o consideră de aceea, cu prea mare ușurință, o invenție a lui, dat fiind că Iisus este originar din Nazareth. *
Intr-un fragment din Profețiile lui Daniel 9:25 se face referire la Iisus: se spune că de la porunca de a înălța cel de-al doilea Ierusalim (vezi Neemia 2:18; cca. 445 înaintea lui Hristos) și până la moartea celui (de-al doilea) Uns vor trece în total 69 de săptămâni. Dacă prin aceasta ar trebui să se înțeleagă săptămâni-an compuse din câte 7 ani (vezi semnificația anilor sabatici etc.), atunci într-adevăr se face referire la răstignire.
O teorie mai puțin utilă unei teologii bazate pe creștinism ca formă a comunității religioase, dar cu atât mai interesantă pentru alte sfere culturale, poate fi aceea a lui R. Steiner, care vedea în în Hristos o ființă care a fost cu siguranță cunoscută unora dintre marii înțelepți din erele pre-creștine, și care s-a afirmat și în Vishva Karman (Creatorul universului) la hinduși, în Ahura Mazda la parși, în făptura luminoasă a lui Osiris la vechii egipteni, și în Belemis=Baldur la celți, în Apollo. Vezi
și capitolul La început a fost Cuvântul... în acest text.Mai târziu, acum 2000 de ani, vedem întruparea lui Hristos pe pământ, ca măsură a lucrurilor într-un moment de răscruce al evoluției lumii, absorbind lumea și omenirea în Sine, retrăind-o în viața Sa.
Vechile culte sunt azi parțial degenerate, după cum și creștinismul a devenit mai târziu superficial, însă o cercetare în această direcție are totuși azi sens. Hristos ni s-ar putea revela ca cineva care nu intră în rolul atribuit uneori Lui, acela de garant al puterii unei anume comunități religioase, ci este o ființă care întruchipează tocmai ceea ce este universal omenesc, noul Adam" de pe Golgotha.Se face referire la vremurile de dinainte de Potop" și la cele cuprinse în Noul Testament, de exemplu în scrierile lui Jakob Lorber inspirate de Cuvântul din interior [www.lorber-verlag.de], precum și ale lui Rudolf Steiner. Descoperirile misticismului susțin ideea că tezele unora, conform cărora Iisus nu ar fi existat niciodată ca persoană istorică, sau ar fi fost pur și simplu un predicator nomad, pot fi date cu totul uitării.
Înapoi la cuprinsul acestei pagini.
Învățăturile originare ale lui Zoroastru se regăsesc și în zilele noastre în credința
parșilor precum și în cartea lor sfântă Zend Avesta. În India, cercetători aparținând
acestei religii au descoperit că ea are origini mai îndepărtate decât presupun cercetătorii din
Apus, așa încât se poate spune că istoricii din antichitate au avut dreptate. De asemenea a mai
reieșit faptul că, în cazul acestei religii, nu era vorba la origine numai de luptele cosmice între
întuneric și lumină care mai târziu au influențat învățăturile gnostice, ci de un zeu
personificat numit Ahura Mazda. El era Suprabinele, mai presus de aceste forțe aflate în
conflict. Termenul pentru latura impersonală a zeului era Ahu. (O adresă pentru cele mai
bune tratate despre această religie: Mazdayasnie Monasterie, Mustafa Bldg., Sir Pherozeshah Mehta
Rd., Bombay 400001, Indien). Pe de altă parte s-a descoperit că în tradițiile iraniene există
mențiuni despre Noe/Nuakh, concordante cu relatările biblice. Impresia noastră este că cel puțin
Zend Avesta are încă foarte multe în comun cu o anumită revelație primordială a omenirii,
anterioară potopului din Asia de sud-est e vorba aici de cea mai veche credință în Dumnezeu
căreia Noe i-a rămas fidel chiar și în această cultură degenerată. Avraam nu a fost primul
care a L-a adorat pe Dumnezeul unic. Există indicații conform cărora și varianta originală a
acestei religii a existat în formă scrisă înainte de Potopul din cca. 3500 î. H., și este
foarte mare probabilitatea ca scrieri din acele timpuri străvechi să fie cândva găsite. Lorber
numește una din aceste scrieri dispărute "Seanthiast Elli"; se presupune că Dumnezeu
s-a arătat oamenilor înainte de Potop ca Abedam, după cum mai tărziu a acționat prin
personajul biblic Melchisedec.
De altfel parșii au fost considerați de către mulți preoți musulmani din Iran ca făcând parte
dintre Cei din Cartea Coranului, la fel ca și creștinii și evreii, deci nu dintre
necredincioși, ci dintre aceia care cred în unul si același Dumnezeu, și ai căror profeți le
amintesc permanent de El. Desigur și în această religie, la fel ca și în toate celelalte
religii, s-au pierdut multe din elementele originale profund spirituale care trebuie astăzi regăsite
și revalorificate.
Mani (216 276) a încercat să stabilească o legătură între învățăturile creștine și religia străveche a lui Zoroastru. (...) Nu vom încerca aici o evaluare a acestor străduințe; cf. textului mai detaliat în engleză sau germană).
Înapoi la cuprinsul acestei pagini.
Informații despre: Iisus Hristos și Islam.
Dialogul interreligios
Aceasta este o contribuție la o mai bună înțelegere între diversele religii, precum și la un dialog interreligios" pașnic, așa cum acesta are deja loc de mulți ani
. Aceste adnotări nu au pretenția de a caracteriza Islamul în profunzime; mai ales pentru că există și în cadrul Islamului diverse școli teologice.Coranul*) și celelalte religii cuprinse în texte sacre
Islam înseamnă supunere voinței lui Dumnezeu (Allah)".Despre cartea sfântă a Islamului, Coranul, tradiția spune că aceasta a fost revelată prin inspirație divină Profetului Muhammad de către Arhanghelul
Gibril care poate fi identificat cu Arhangelul Gabriel, cunoscut și în religia creștină. Ceea ce este sigur este că importanța centrală revine Coranului. În afară de aceasta, există și alte tradiții (Sunna, în traducere literală cutumă) transmise de pe timpurile Profetului (cuprinse în Hadith-uri) care au un rol în interpretare. Dar chiar și un profet este în comportamentul său personal un om, nu o divinitate. Trebuie de asemenea ținut cont de faptul că, la fel ca între creștini, și între musulmani există mulți care nu cunosc bine cartea sfântă a credinței lor.Coranul li se adresează creștinilor, respectiv evreilor, uneori chiar direct cu voi, oamenii Cărții (de ex.
Sura 4:171*) și cu voi, fii ai Israelului. Astfel,aceștia se pot apleca și asupra scrierilor Coranului* - chiar dacă de cele mai multe ori nu o fac. Teologia, în orice caz, se ocupă de scrierile sacre ale tuturor religiilor și cercetează, între altele, evoluția istorică a interpretării acestora. Scrierile religiose trebuie însă studiate cu respect. O parte a exegeților musulmani ai Coranului susține că există o formă arhetipală a Coranului păstrată în ceruri de Dumnezeu care este accesibilă numai îngerilor puri și trimișilor imaculați ai oamenilor; conform interpretării unei alte părți a acestora, cititorul Coranului existent pe pământ trebuie să se afle într-o stare de curățenie.Profetul este considerat a fi fost un Trimis pentru un "timp" (sau perioadă de trecere) (Sura 5, 19*) de lipsă a trimișilor. Coranul face distincție între credincioși în spiritul învățăturilor profetului Muhammad,
oameni ai Cărții" (oameni ai Scripturii), și necredincioși. Prin oameni ai Cărții" se înțeleg, în afara musulmanilor, mai ales evreii și creștinii, a căror credință se bazează pe aceleași tradiții; și uneori chiar și zoroastrianii (Sura 22, 17*). Apoi Coranul mai recunoaște și o serie de profeți, care au dăruit popoarelor lor învățături identice despre un Dumnezeu unic, despre Judecata de Apoi și despre rugăciune (de ex. Sura 6, 83-92; Sura 7, Sura 4,136*). În măsura în care oamenii aparținând acestor religii cred în elementele fundamentale comune, ei nu vor fi socotiți drept necredincioși de către Coran (Sura 5, 48* ș.a.). în primele secole ale Islamului, asupra creștinilor și evreilor nu a fost exercitată nicio presiune pentru a se converti la Islam (conform învățăturii din Coran Nu există forță în numele credinței, v. Sura 2, 256*).Allah
- în araba veche, pre-islamică, al-ilah are, ca și cuvânt semitic, cu siguranță aceeași origine ca și Elohim, unul din numele lui Dumnezeu în cărțile ebraice ale lui Moise.Pe vremea Profetului Muhammad, drept necredincioși în sensul strict al cuvântului - în traducere literală aproximativ tăinuitori - erau considerați politeiștii, respectiv închinatorii la idoli, împotriva cărora Profetul a luptat în Arabia și asupra cărora avertizase deja atât scrierea sacră a evreilor, cât și Biblia creștină. În zilele noastre, necredincioși, în sensul mai larg al cuvântului, sunt considerați aceia care nu cred într-un singur Dumnezeu și într-o zi a Judecății. În prezent, acest termen este aplicat uneori în mod fals, generalizant, asupra tuturor nemusulmanilor; iar câteodată chiar și musulmanilor aparținând unei alte orientări.
Iisus Hristos în Coran
Trebuie menționat că în mai multe locuri Coranul Îl recunoaște pe Iisus Hristos ca profet, ca trimis al lui Dumnezeu, precum și ca și Cuvânt al lui Dumnezeu, fără a explica însă însemnătatea Lui,
dar și ca un spirit al lui Dumnezeu (Sura 4,171), creat asemenea lui Adam" (Sura 2, 3, 5...). Într-un Islam înțeles în profunzime, Iisus reprezintă în orice caz mai mult decât în acele teologii creștine moderne în care nu a rămas din El altceva decât reformatorul social. Singura învățătură pe care Coranul nu o acceptă este aceea despre Iisus ca fiu al lui Dumnezeu, dezvoltată mai târziu în credința în Sfânta Treime învățătură interpretată foarte concret deja de către creștinii din timpurile lui Muhammad. Iar creștini care să fi putut explica într-un mod autentic ce se înțelegea inițial prin această învățătură, astfel încât ea să poată fi înțeleasă de oameni aparținând altor credințe, abia dacă mai existau. (de ex. Sura 6, 101*). În Scrisoarea către Romani 1.4 se spune că Iisus a fost rânduit Fiu al lui Dumnezeu întru putere, după Duhul sfințeniei deci nu a fost născut.În traducerea german
ă a Coranului făcută de R. Paret, termenul "Logos" (din greacă, în Evanghelia după Ioan 1 Cuvântul lui Dumnezeu", o denumire care aici este pusă în relație cu Hristos) apare independent de Iisus, în alte ediții ale Coranului el fiind însă interpretat ca preocupare, respectiv poruncă a lui Dumnezeu (Sura 13,2 și 13,11*).Coranul îl vede pe Iisus "
asemenea lui Adam", pe care Dumnezeu l-a plămădit din țărână (Sura 3,59) și vorbește despre un trimis al lui Dumnezeu, din spiritul lui Dumnezeu, care a intermediat nașterea neprihănită a lui Iisus din Miriam (fecioara Maria) (Sura 19,17-22*). În varianta creștină îngerul Domnului vestește nașterea lui Iisus din Duhul Sfânt. În Coran se mai spune și că Iisus este întărit prin Duhul Sfânt / duhul sfințeniei (Sura 5,110*).Conform Coranului, tânărul Iisus și-a anunțat învierea
(Sura 19,33), deși este posibil ca aici să se facă de fapt referire și la revenirea Sa în Ziua Judecății de Apoi (vezi mai jos), adesea menționată în Coran, vezi Sura 4,159*.Coranul menționează că Iisus a fost înălțat la cer în viață fiind (Sura 4,157 -159*, Sura 3,55*).În același fel, Coranul menționează învierea credincioșilor în Ziua Judecății
(Sura 36, 77-83, Sura 69, 13-37, Sura 75, 99* ș.a.). Atunci Iisus se va întoarce și va fi martor asupra credincioșilor dintre oamenii Cărții (Sura 4,159; cf. Sura 16,89*). Conform Coranului, aceia, chiar și nemusulmani, care cred în Dumnezeu și în Ziua Judecății de pe urmă, și fac ceea ce este bine, nu au a se teme de judecată (Sura 2, 62, Sura 4,123-124; Sura 7,170*). În Coran Judecata, la fel ca și în Biblie, este în mod explicit o faptă a lui Dumnezeu, și nu una a oamenilor, indiferent dacă sunt creștini, musulmani sau evrei.Despre principiile morale ale Islamului și Creștinismului
Și
principiile morale fundamentale ale celor trei religii avraamice" sunt strâns înrudite. Chiar dacă ele nu sunt adunate într-o listă, poruncile apar și în Islam, între altele în Sura 17,22-39; Sura 5,38-40; Sura 2,188; Sura 4,135; Sura 2,195; și Sura 17,70* (demnitatea umană). Spre exemplu Coranul interzice strict și fără excepție, uciderea nevinovaților(Sura 5,27-32*). Termenul Jihad" (Dschihad), înseamnă numai luptă"; sensul de Război Sfânt nu își are originea în Coran, ci în dictoane ale lui Muhammad și în orientările legislației islamice***): Procesul interior continuu, intelectual și moral, de controlare a propriilor dorințe și intenții rele, pentru atingerea perfecțiunii individuale este Marele Jihad, proces căruia i se acordă o importanță mult mai mare decât tuturor conflictelor exterioare. (Cf. mesajul lui Iisus, a scoate întâi bârna din propriul ochi..." multe conflicte exterioare și-ar pierde astfel bazele.) "Jihadul Cuvântului" este reprezentarea pașnică a credinței. "Jihadul cu mâna este exemplul activ, edificator dat de credincioși. "Jihadul cu sabia" este numit și "Micul Jihad"; el este permis numai pentru apărarea credinței, și a credincioșilor atacați (cf. Coran Sura 2,190*). Coranul menționează însă duritatea relației cu credincioșii aparținând altor religii (Sura 48, 29*, Sura 47, 4*).Practicarea Islamului presupune: Mărturisirea existenței unui singur
Dumnezeu (Allah), și a faptului că Profetul Muhammad estre Trimisul lui
Dumnezeu;
împlinirea rugăciunilor zilnice
În Islamul zilelor noastre nu există o autoritate centrală care decide asupra întrebărilor de natură etică-religioasă. Cu toate acestea, pozițiile împărtășite de o majoritate covârșitoare a prestigioșilor învățați ai legilor, vor fi probabil în mare măsură acceptate.
*)
Surse: (pentru varianta originală, în limba germană): între altele Coranul în traducerea lui Rudi Paret", Editura Kohlhammer-Verlag, tălmăcire care satisface cerințele științifice și face diferențierea limpede între traducerile literale și inserțiile făcute în scopul unei mai bune înțelegeri. A fost utilizată varianta egipteană de numărare a versetelor Coranului, cea mai răspândită astăzi în spațiul islamic. Alte traduceri ale Coranului pot folosi una din celelalte două modalități de numerotare a versetelor (surelor); în acest cazul în care se întâmplă să nu găsiți în ediția dvs. ideea la care facem referire exact în locul menționat, o veți găsi, cu siguranță, în sura respectivă câteva versuri mai sus sau mai jos de numărul la care facem trimitere. Dificultatea traducerii Coranului nu se aplică într-o măsură chiar atât de mare în cazul fragmentelor menționate. Conformitatea semnificației citatelor din Coran a fost confirmată și prin comparația cu "Der Koran, übersetzt und kommentiert von Adel Theodor Khoury, 2007 (în germană)" [Coranul, tradus și comentat de Adel Theodor Khoury, 2007, în limba germană], tălmăcire care a fost recunoscută și de învățați musulmani (de ex. Dr. Inamullah Khan, fost secretar general al Congresului Mondial Musulman) și comentarii care țin seama de interpretarea tradițională a școlilor islamice.***) Nici măcar cruciadele creștine nu au avut o justificare biblică, ci au fost fapte umane, iar în zilele noastre ele sunt dezavuate de mulți creștini europeni spre exemplu.
Înapoi la cuprinsul acestei pagini.
Informații despre: Iisus Hristos și Buddhism.
În prezentul capitol se face analiza asemănărilor și deosebirilor între orientările buddhiste și un creștinism care (re-)conștientizează propriile profunzimi spirituale. Această analiză nu are pretenția de a fi o redare cuprinzătoare a vieții și învățăturilor lui Buddha (500 î.H.) *), ci se încearcă mai degrabă o abordare precisă și detaliată a aspectelor fundamentale a acestora.
Nucleul învățăturilor originale ale lui Buddha, care formează și fundamentul căii buddhiste a Hinayana, îl constituie eliberarea într-o măsură mereu mai mare a omului de tot ceea ce nu aparține miezului ființei sale. Este nevoie ca omul să recunoască acele dorințe ale simțurilor exterioare și interioare care conduc la suferință, și să conștientizeze faptul că acestea nu aparțin Sinelui (anatta), și printr-un mod de viață și un proces de învățare corespunzător, care include între altele meditația să le ajute să dispară în cele din urmă pentru ca sinele să poată intra în starea de Nirvana. Acesta aspect a fost de cele mai multe ori greșit interpretat, mai ales de către orientarea, apărută mai târziu, aceea a Buddhismului Mahayana care a adus de altfel și multe progrese, cum ar fi de ex., o mai profundă comuniune cu toate ființele vii, în locul refugiului de lume. Interpretarea pe care aceasta a dat-o noțiunii deja menționate, permanent prezente, de ne-sine a fost aceea că în realitate nu există un Eu care să rămână după purificarea de trăsăturile egoiste inferioare. În consecință această orientare a buddhismului are tendința de a vedea Nirvana ca Nimic. Însă Buddha însuși a spus în descrierea experiențelor sale celor mai profunde: "Iar
eu... cu timpul mi-am dat seama (și) de neajunsurile dimensiunii în care nu există nici percepție, nici non-percepție, și le-am înțeles pe deplin, și am pătruns în starea fericită în care și percepția și non-percepția sunt anulate, și am savurat această stare ... Astfel din acel moment eu am cucerit după eliminarea totală atât a percepției cât și a non-percepției anularea perceperii și a simțirii și zăbovesc în această stare, iar după ce plin de înțelepciune am recunoscut toate acestea, influențele dispar. (Sutta Tapussa din Anguttara Nikaya IX, 41 ...) În această privință se poate observa că și Iisus Hristos îndeamnă la purificarea diverselor trăsături omenești, și îi îmboldește pe oameni ca în acest proces fiecare să înceapă cu propria persoană în loc de a critica imediat pe alții (în acest sens vezi textul pincipal din Căile-lui-Hristos). În afară de aceasta El nici nu se identifică pe sine și pe ucenicii lui cu lumea sau cu vreun fel de activități lumești, ci se descrie ca fiind nu din lume, însă mai pregnant decât în Buddhismul original trăind și acționând în lume (Ioan 17), modelând-o ca o plămadă.Ce-i drept, trăsăturile umane care trebuie purificate sunt în plus asociate, în sfera iudaică, respectiv cea creștină, cu noțiunea de păcat față de Dumnezeu. Ar fi vorba aici în primul rând de respectarea unor norme morale bazate pe fundamente religioase; la o analiză mai atentă este vorba de eliberarea de toate acele trăsături care ne despart de Dumnezeu. De obicei predomină convingerea chiar și la majoritatea buddhiștilor înșiși că în Buddhism nu ar exista nici un Dumnezeu. Din acest motiv, în luările de poziție comune ale diverselor religii privind problemele etice se face referire la un Adevăr Suprem dincolo de existența materială, oricare ar fi acesta în cadrul fiecăreia dintre religii. Această presupunere nu este însă corectă, nu în intregime cel puțin. Buddha nu a afirrmat niciodată că nu ar exista un Dumnezeu, ci el s-a limitat pur și simplu în împrejurările date la transmiterea unor revelații privind existența umană. Întrebat fiind de preoți hinduiști despre Brahma, Buddha a răspuns: Pe Brahma îl cunosc, desigur, la fel și lumea brahmană, și calea ce duce spre lumea brahmană, și știu și cum a ajuns Brahma în lumea brahmană.
(Digha Nikaya, 13. Discurs referitor la experiențe spirituale, nu doar la cunoștințe de literatură hinduistă.) Brahma al hindușilor nu poate fi identificat fără rețineri cu Dumnezeu Tatăl al lui Iisus Hristos; este vorba aici mai degrabă de personificarea anumitor trăsături divine materializate cu timpul în cele mai diferite culturi. În orice caz, Brahma nu este o denumire pentru puteri negative.Calea buddhistă conduce la intrarea în Nirvana, acel dincolo de dincolo ceva aflat,
firește, pentru majoritatea buddhiștilor la fel de departe cum este pentru majoritatea creștinilor
uniunea mistică cu Dumnezeu. Cu toate acestea Buddha a vorbit în învățăturile sale despre
posibilitatea venirii de bună voie pe pământ a unui Bodhisattva eliberat de reîncarnări
pentru a-i ajuta pe oameni.
Hristos s-a înălțat la Tatăl ceresc (și mormântul era gol, Învierea și Înălțarea la
cer), pentru a se întoarce apoi pe pământ. Hristos ne oferă azi posibilitatea de a pătrunde atât
sferele divine cele mai înalte cât și de a coborî la cele pământești.
Aici este oportună menționarea afirmației lui
Rudolf Steiner conform căreia Buddha a adus oamenilor o învățătură despre iubire, iar apoi Hristos a dăruit omenirii puterea necesară pentru această iubire. Într-o anumită măsură Buddha este văzut aici ca deschizător de drum. Cine dorește să își dea seama care este adevărata natură a acestei relații, trebuie să își urmeze propria cale, și să găsească răspunsul în însuși Hristos respectiv Buddha!*) Înv
ățăturile rămase de la Buddha sunt de găsit în traducerile cuprinzătoare ale lui K.E. Neumann, "Die Reden des Buddha: mittlere Sammlung" (în lb. germană) [Cuvintele lui Buddha: culegere prescurtată, precum și în colecția lărgită].Înapoi la cuprinsul acestei pagini.
Informații privitoare la: Iisus Hristos și hinduism.
Paginile complementare ale proiectului online "Căile lui Hristos referitor la diferitele religii constituie o încercare de a contribui, pe de o parte la o mai bună înțelegere a lor, pe de altă parte la instituirea unui dialog interreligios. Aici sunt prezentate asemănări și deosebiri între diferite orientări hinduiste și o creștinătate care este (din nou) conștientă de propriile sale slăbiciuni. Nu avem pretenția de a descrie religia hindusă în toate amănuntele ei, ci vrem doar să evidențiem aspectele ei principale.
Iisus Hristos.
În învățămintele de sorginte hindusă există termenul avataruri ale diferitelor stadii. Prin acesta înțelegem oameni al căror țel pe pământ nu este auto-propășirea, ci care se dedică benevol propășirii unui popor sau a omenirii, asemeni unei picături din perfecțiunea dumnezeiască. Deosebirile dintre astfel de avataruri succesive și religii se dizolvă adesea în asemenea concepții, în timp ce concepțiile iudaice și creștine accentuează Dumnezeul istoriei, aspectul dezvoltării în continuare și rolul deosebit al lui Mesia
(Extras din capitolul "La început a fost cuvântul " din textul principal* ).Cu toate acestea, privită prin prisma gândirii indice, aceasta este o abordare acceptabilă a înțelegerii misiunii lui Iisus Hristos. De aceea, chiar și maeștrii Yoga hinduși îi atribuie lui Iisus un rol adesea mai important decât o fac acei teologi creștini moderni care văd în Iisus doar ființa umană obișnuită, respectiv reformatorul social. Există însă și hinduși care îl consideră pe Iisus un simplu maestru, respectiv învățător. Atunci când facem aceste considerații trebuie să ținem seama de faptul că profunzimile spirituale ale creștinismului au dispărut în mare parte, și ele trebuie înainte de toate redescoperite și explicate pentru a face cât de cât posibil un dialog rezonabil cu alte religii.
(Aceasta constituie unul dintre țelurile principale ale acestei pagini web prin textele cuprinzătoare incluse * .)Căile Yoga ** și Creștinismul.
Conform vorbelor lui Iisus "Voi fiți, deci, desăvârșiți, după cum și Tatăl vostru cel ceresc este desăvârșit" (
Matei.5:48), aspectul cel mai interesant al fiecărei religii este pentru noi discuția despre finalitatea căilor spirituale ale fiecăreia. În cazul hinduismului aceste căi spirituale sunt căile extrem de complexe ale Yoga. Ele încearcă să readucă 'spiritul la desăvârșirea sa divină prin înfrânarea pornirilor naturii interioare și exterioare a omului'.În acest context există căi de învățare europene ( ) care pot include, sub alte denumiri, elemente precum centri Chakre ai nervilor, ai conștiinței, cunoscute și utilizate în Yoga. Astfel de abordări nu sunt în mod automat ne-creștinești", cum s-a presupus de către biserică, ci dimpotrivă, acești centri aflați în corpul omenesc erau cunoscuți deja de către teosofii creștini din Evul Mediu (
Johann Georg Gichtel), iar de atunci existența lor ca structuri vitale reale, ce se regăsesc în fiecare ființă umană, a fost recunoscută și admisă analog cunoștințelor privitoare la punctele de acupunctură,descoperite originar în China, dar care nu sunt din acest motiv automat taoiste existența acestor puncte fiind de multă vreme deja dovedită cu ajutorul instrumentelor de măsură, iar mai recent confirmată prin analiza histologică a țesuturilor umane. (Extras din Zelul sfânt" din textul principal). Cf. și Albrecht Frenz "Christlicher Yoga - Christliche Begründung einer indischen Meditationsweise" [Yoga creștină Fundamentarea creștină a unui mod de meditație indică], lucrare în care se pornește de la premisa conform căreia creștinismul este compatibil cu metodele practice ale Yoga.Decisivă pentru creștini, este însă ținuta spirituală, care se referă la o anumită atitudine față de exercițiile de meditație: sunt ele oare văzute ca o pregătire, o deschidere a propriei ființe pentru lucrarea lui Dumnezeu, sau se consideră în mod eronat că prin aplicarea unor tehnici (exerciții fizice și de respirație, incantații mantra, concentrare, meditație, contemplare...) se va obține în mod obligatoriu perfecțiunea divină?
O altă astfel de diferențiere pentru creștini: dacă, spre exemplu în sfera Yoga, descoperim noțiuni cum ar fi energia Hristos, vom observa oare faptul că puterea tămăduitoare a lui Hristos este o componentă a ființei Sale, care acționează asupra întregii ființe umane, sau o vom percepe doar ca energie cosmică izolată? Atunci când atenția nu este concentrată direct asupra lui Hristos, de unde putem ști că trăirile noastre au realmente legătură cu El?
(parțial legat de capitolul Misterul semnelor/minunilor din textul principal) *În orice caz, pe lângă astfel de metode provenite din alte surse și parțial adaptate creștinismului, există și căi creștine originare; atâta doar că acestea sunt abia pe punctul de a fi redescoperite și redate contemporaneității în deplina lor fertilitate. Un exemplu sugestiv este practica străveche a călugărilor de pe muntele Athos ("kyrie-eleison", Doamne miluiește), care, în terminologia indică ar fi un exercițiu creștin de respirație combinat cu recitarea unei Mantre. (Cf. cap. "Liniștea din pustie din textul principal)
*. În afară de aceasta există de exemplu și meditația evanghelică specifică creștinismului, care stă la baza textului principal și care este descrisă în pagina extra Meditația creștină *.**Sensul literal al cuvântului hindus Yoga, este "conectare", sugerând și aspirația către o comuniune a omului cu originile sale, într-un mod similar sensului literal al cuvântului latinesc re-ligio (religie). Practici de sorginte hinduistă cuprinzând exerciții pentru corp, spirit și suflet.
Variante creștine și indice ale misticii.
Re-trăirea răstignirii, respectiv a nopții sufletului, a morții mistice, a trecerii printr-o pustietate absolută unde nu există nimic de care omul se poate agăța, experimentată într-un fel sau altul de către toți misticii creștini cunoscuți (de ex. Meister Ekkehart), este oarecum înrudită cu starea supremă a Yoga: Nirvikalpa Samadhi (conștiința fără îndoială), respectiv trăirea repaosului absolut, al neființei Nirvanei. Însă misticismul creștin a dezvăluit existența a ceva dincolo de această neființă acest ceva fiind însuși Hristos, respectiv Dumnezeu. Cel care a demonstrat că transcenderea acestei Nirvana către ceva aflat dincolo de ea este posibilă inclusiv folosind căile și metodele indice a fost Aurobindo. În cazul căii creștine, însă, o parte din această profunzime aflată dincolo de tot ce există poate fi permanent prezentă și percepută, încă din primul moment în care pornim pe calea religiei, a credinței, deoarece ființa lui Hristos care a trecut pe acest pământ, constituie o punte spre divinitate.
Atunci când cineva cum a fost Aurobindo este confruntat cu forțe care sugerează conexiunea cu evoluția lui Hristos dar îi lipsește substratul necesar -, impresia este aceea a cuiva care umblă pe marginea unei prăpăstii. Dar imposibil nu este nici într-un caz; trebuie doar să amintim cazul lui Sadhu Sundar Singh, tânărul hindus care nu știa nimic despre creștinism, însă, în urma căutării intense a lui Dumnezeu, a avut o experiență de natură creștină, pe care apoi a și dezvoltat-o sub forma unei cărți
(ed. Friso Melzer, "Sadhu Sundar Singh"). Și în timpul unor exerciții hinduiste, tantrice, oamenii, care se așteptau mai degrabă la apariția unei zeități hinduse, au avut viziunea lui Hristos. Duhul zboară încotro dorește.Mai puțin valoroasă pentru teologia fixată pe creștinism ca și comunitate religioasă, dar cu atât mai interesantă pentru alte culturi, ar putea fi sugestia lui R. Steiner de a vedea în Hristos o ființă solară, probabil cunoscută unor mari înțelepți din perioada pre-creștină.
(Extras din capitolul Răstignirea" al textului principal *) R. Steiner a făcut referire, în legătură cu India, la "Vishwas Karman", un creator de lumi, a cărui prezență putea fi percepută de vechii Rishi (înțelepți hinduși) dincolo de nivelele la care ei aveau acces direct.Referitor la multitudinea de zeități hinduse nu trebuie să se piardă din vedere faptul că acestea, conform recentelor descoperiri legate de divinitățile multor altor culturi în măsura în care nu este vorba de pure zeități tribale, sau chiar de ființe umane divinizate reprezentau aspecte ale divinității unice, ajunse mai târziu să fie adorate ca zeități independente. Termeni teoretici, izolați și scoși din context, cum ar fi politeismul, înseamnă foarte puțin. Și evreii au în textul original în limba ebraică mai multe nume diferite pentru Dumnezeu și calitățile Lui. Însă ei nu au ales calea de a le adora ca divinități separate. Un alt exemplu este acela al zoroastrienilor (parși) care au rămas de asemenea la o credință monoteistă (într-un Dumnezeu unic).
În cadrul hinduismului școala modernă a hinduismului lui Vishnu poate fi considerată ca fiind monoteistă.În acest context este interesant faptul că există noi orientări care, asemenea lui Hristos prin actul Învierii, refuză să accepte ideea caracterului muritor al ființei ca fiind ceva necesar, de la sine înțeles: (...) de ex. filosoful și yoghinul indian
Aurobindo, împreună cu urmașa sa spirituală Mira Alfassa numită La Mérè", s-au orientat în această direcție. (...) (parțial extrase din capitolul Învierea" din textul principal) *.Învățături despre Karma și Dumnezeu.
O mare parte din căile creștine ale acțiunilor filantropice și ale milosteniei ar corespunde în India conceptelor de Karma Yoga (Yoga Destinului) respectiv Bhakti Yoga (Yoga Dragostei), în vreme ce o cale cognitivă ar putea fi comparată cu Inana-Yoga.
Ceea ce poate fi trăit în plan real este faptul că, în cazul alegerii unei conduite de viață care să stea sub semnul credinței în Dumnezeul adus oamenilor aproape de către Hristos, această viață poate decurge mai organic decât în cazul unei supuneri fataliste față de un destin orb, similar legilor compensatoare ale Karma. Hristos însuși vorbește despre înfruntarea destinului până la ultima picătură, dar el nu spune că aceasta trebuie să ia forma dinte pentru dinte, ochi pentru ochi (Vechiul Testament). Noua menire a omului stă în prim-plan ceea ce îi este folositor sieși și mediului propriu va fi preluat și transpus în faptă, după propriile posibilități. Nici o altă confruntare a trecutului ca scop în sine sau ca motiv de dezvoltare nu este mai actuală. In zilele noastre se poate constata un ajutor venit de sus, atunci când e vorba de armonizarea diverselor posibilități ale oamenilor.
(Extras din capitolul "Răstignirea al textului principal; există și o pagină separată despre Karma și reîncarnare.)*Valori etice.
Etica este acel aspect al diferitelor religii care le este comun și în cadrul căruia dialogul este cel mai avansat. De exemplu, conform Patanjali, la începutul căii clasice Yoga, premisa unei reușite o constituie "Yama": nu nedreptăți nici o ființă vie prin gânduri, vorbe sau fapte; nu fi lacom; iubește adevărul și puritatea sexuală; nu accepta ușor cadouri (rămâi independent). Al doilea stadiu este Niyama: purificarea fizică și spirituală, modestia și asceza, generozitatea, sacrificiul, studierea și adorarea divinității, fervoarea și credința. Yoghinii ne învață că însuși câmpul de luptă în Bhagavadgita trebuie înțeles în sensul unui câmp de luptă interioară, menit să servească purificării. Este evident faptul că există aici paralele cu poruncile și învățămintele lui Iisus. Atât hindușii cât și creștinii, precum și multe alte religii, au adoptat proiectul
Ethosului Mondial".Scrieri sfinte.
Cel mai vechi fundament religios îl constituie Vedele, care provin de la "rishi" din "era de aur". La aceasta s-a adăugat, mai târziu, epopeea Mahabharata, care a ilustrat evenimente de la începutul vremurilor, considerate adesea drept mituri, evenimente cum ar fi războaie deci mai puțin aparținând unei astfel de ere de aur. A urmat literatura filosofică a Upanishadelor. Bhagavadgita se referă la influența lui Krishna.
Înapoi la cuprinsul acestei pagini.
Puncte de vedere generale referitoare la religiile naturale
Paginile suplimentare ale proiectului Căile lui Hristos" referitoare la diverse alte religii sunt o contribuție la o mai bună înțelegere a acestora și la dialogul inter-religios. Din punct de vedere creștin, la baza acestor texte stau cercetări independente care re-dezvăluie profunziile spirituale ale creștinismului, precum și analiza modernă a conștiinței. În ceea privește religiile naturale nu vom oferi o descriere comprehensivă, ci doar anumite puncte de vedere relevante pentru acest proiect.
Și de ex. cultul Shinto japonez este la origini una dintre
religiile naturale înrudite din lumea întreagă, care sunt mai vechi decât
religiile mondiale cunoscute cum ar fi budhismul și creștinismul.
Religiile naturale își au originiile în vremuri în
care conștiința umană era în mare măsură diferită de conștiința intelectuală
predominantă în zilele noastre. Jean Gebser, autor al cărții
"Ursprung und Gegenwart" (Origine și prezent") (germană)
ar numi această treaptă a conștiinței "conștiința
mitologică. Cercetătorul Julian Jaynes, autor al cărții
"Der Ursprung des Bewusstseins" Originea conștiinței" (germană, engleză)
ar numi aceasta o conștiință în care ambele emisfere
cerebrale comunicau una cu cealaltă mai direct și mai intens decât în zilele
noastre .*) Emisfera cerebrală dreaptă permitea perceperea tuturor aparițiilor,
de ex. a celor din natură, în mod holistic ca ființe", iar emisfera cerebrală
stângă putea prelucra aceasta astfel încât omul auzea voci". Aici își au sursa
toate tradițiile orale, inclusiv cele europene, despre ființe elementare,
creaturi de basm ș.a.m.d. ele nu sunt, deci, un simplu produs al fanteziei. În
corelație cu răspândirea tot mai puternică a scrisului și cititului în locul
transmiterii doar pe cale orală, această modalitate de percepție a dispărut în
cea mai mare parte ca fenomen cu relevanță socială în antichitatea europeană și
a orientului apropiat până la cca. 500 înainte de Hristos. Dat fiind că în epoca
mistică erau adorate în mare parte și ființe, strămoși sau divinități legate de
un anumit loc sau trib, contopirea de culturi a contribuit și ea la faptul că
mai vechea formă de conștiință nu mai funcționa ireproșabil. Lipsurile făceau
utilitatea acestei percepții tot mai contestabilă și de aceea au accelerat
procesul.
Nu ar fi ireproșabil să evaluăm aceste trepte în
sensul că noua conștiință rațională ar fi mai valoroasă, iar produsele vechii
forme de conștiință ar fi asztăzi lipsite de orice valoare. Conștiința rațională
ne-a dăruit, e drept, aptitudini noi, dar în același timp s-au pierdut altele,
pe care intelectul nu le poate înlocui. Este totuși posibil ca, odată cu
păstrarea cuceririlor gândirii analitice, să re-dezvoltăm în mod conștient
vechile abilități pierdute ale sinopsisului și sintezei simbolice; de ex. prin
meditație. Astfel poate apărea o conștiință integrativă, care stimulează ambele
emisfere ale creierului. Conștiința pur intelectuală a atins în zilele noastre
în mare parte hotarele capacității sale. Evident este imposibil ca numai prin
aceasta să recunoaștem din timp în întreaga lor complexitate și să soluționăm de
ex. problemele ecologice: Dörner vorbea de o conștiință
multifactorială, care este necesară pentru înțelegerea fenomenelor și
proceselor ecologice, dar de care studenții săi, la o analiză adecvată, nu
dispuneau aproape deloc. Omenirea din zilele noastre se poate lăsa stimulată și
de tradiții provenite din percepții pre-raționale fără a fi însă capabilă să
își însușească pur și simplu forma timpurie a acestei conștiințe. Acesta este
motivul pentru care basmele sunt chiar și în zilele noastre prețioase pentru
copii. Acestea contribuie la păstrarea intactă o vreme mai îndelungată a
emisferei drepte a creierului.
În cre
știnismul originar darurile spirituale ale Sfântului Duh" au jucat un rol important (între altele Ioan: 16; Corinteni: 12, 7-11; Faptele Apostolilor: 2, 17-20). Vezi și capitolul nostru Rusalii" din textul principal de pe website-ul nostru în limba engleză precum și în celelalte limbi. Duhul Sfânt este o forță Dumnezeiască ce lasă creativitatea omului să-și depășească propria condiție. Creativitatea nu este o simplă activitate a emisferei drepte a creierului, deși se folosește de aceasta. Dar: Sfântul Duh are legătură cu Iisus Hristos. Chiar dacă Iisus le-a spus discipolilor: Duhul zboară încotro dorește" cum poate cineva să-și dea seama că experiențele sale din prezent provin de la Sfântul Duh în sensul lui Hristos, dacă nu s-a sintonizat cu Hristos?Spre deosebire de ceea ce am putut găsi la alte religii aparent politeiste la baza cărora a stat o singură divinitate cu "virtuți" și care, ulterior, s-a transformat în mai mulți zei -,
la o serie de religii naturale nu se poate întâlni un asemenea fenomen unitar. In timp ce miturile creației unor alte popoare încep cu crearea cerului și a pământului (și a Infernului), vechiul mit al creației japoneze pleacă de la premisa că cerul și pământul au existat deja. In această imagine zeii apar spontan și sălășluiesc în 3 lumi, în timp ce pe pământ locuiesc și oameni, în Infern și mulți morți și demoni. Chiar și înaintași demni de slavă au fost atribuiți panteonului zeilor.Preasl
ăvirea are loc în feluri diferite, prin rugăciuni convenite (mulțumiri și rugăminți) și prin sacrificare de produse ale naturii sau simboluri. (...)În timp ce în religiile naturale un rol central îl joacă
șamanii vraci cu cunoștințe deosebite și capacități mediale cultul șintoismului este condus de către călugări.Înv
ățăminte etice: De ex. în șintoism există un registru al păcatelor; în contact cu alte religii au fost dezvoltate principii morale, așa cum pot fi întâlnite practic în toate religiile mari.(...)
*) In engl. "Bicameral mind". Chiar și Jaynes a lăsat impresia că însăși aceste vechi moduri de funcționare a creierului ar constitui explicația experiențelor cu forțele divine și naturale. Conform rezultatelor cercetării noastre acest lucru este cu totul fals. Cercetările sale nu ne spun nimic despre ceea ce "sunt" aceste ființe. În creier nu pot fi găsiți nici zei" și nici Dumnezeu. Aici e mai degrabă vorba de un nivel al realității aparte, iar creierul nu le poate interpreta decât într-un anume fel sau altul. Chiar forma descrisă mai veche a percepției nu este în măsură să producă asemenea "ființe" artificiale cu mare ușurință, așa cum ar putea-o face conștiința modernă. Intr-un mod asemănător visele spirituale sau experiențele meditațiilor oglindesc, parțial, ceva total diferit decât niște procese prelucrate ale experiențelor psihice din timpul unei zile.
**) In Europa, de ex. perioada creării epopeelor homerice aparținea încă vremii mitice, în timp ce perioada de mai târziu a filosofiei grecești vechi aparținea deja conștiinței raționale.
Înapoi la cuprinsul acestei pagini.
Spre Partea întâi: Pașii Evangheliilor. / Spre Partea a doua: Pașii Apocalipsei. / Spre Partea a 3-a: alte teme.
E-mail ways-of-christ.com : Vă rugăm scrieți pe cât posibil în limba germană sau engleză. Dacă acest lucru nu este posibil, vă rugăm să menționați în ce limbă ați scris.
Observații privind ediția în alte limbi și drepturile de autor.
|
Celelalte pagini web se găsesc la adresa: http://www.Christuswege.net (germană) și http://www.ways-of-christ.net (engleză). Pentru alte limbi vezi Homepage. Paginile web în limbile germană și engleză sunt permanent actualizate și cuprind o pagină cu Modificări, precum și pagini extra. Sunteți liberi să listați și să puneți în circulație aceste pagini, făra însă a le modifica conținutul. Traducerile în alte limbi nu sunt întotdeauna verificate. Citatele din Biblie și mențiunile folosite pe baza diferitelor traduceri nou prelucrate reprezintă completări la capitolele textului principal. Acestea nu constituie un substitut al studiului sau al meditației asupra unor capitole întregi din Evanghelii sau din Apocalipsă. Pentru aceasta vă sfătuim să recurgeți la Biblie sau la Noul Testament. |