Vegir Krists

Óhįš upplżsingasķša
meš sjónarhorn frį mörgum
rannsóknarsvišum og reynslu.

 

Vegir Jesś Krists ķ mannlegri vitund og viš breytingar heimsins.

Efnisyfirlit:

1. hluti: kaflarnir er snśa aš skrefunum ķ gušspjöllunum.

2. hluti: kaflarnir varšandi opinberunina

3. hluti: Efnisatriši, spurningar um lķfiš

Žetta er 4. hlutinn: Gamla testamentiš og önnur trśarbrögš

Vinsamlegast bķddu uns sķšunni hefur veriš alveg halaš nišur til aš sjį sķšustu krękjuna.
1.  Gamla testamentiš, gyšingatrśa og Jesśs Kristur
1b. Zaražśstra-trś (parsismi)
3.  Jesśs Kristur og ķslam
4.  Bśddhatrś
4b.Hindśatrś
--   Jesśs Kristur og taóismi og konfśsķusismi
14.Nįttśruleg trśarbrögš
17. Aukakaflar į ensku og žżsku


Trś sem endurtenging viš Guš

Heimasķša meš tilvķsun ķ prentaša heildarśtgįfu allra hluta

Réttindi (innprentun Vegir Krists),

Netfang.

Gamla testamentiš, gyšingatrś og Jesśs Kristur.

Žessi aukasķša er framlag til betri skilnings į Gamla testamentinu og skošanaskipta į milli trśarbragša - žar į mešal dżpri andlegri hliša. Bókum Gamla testamentisins er ekki lżst eins ķtarlega hér eins og gušspjöllunum eša postulasögunni ķ meginhluta texta okkar. Samt sem įšur eru fleiri framlög möguleg ķ framtķšinni hvaš varšar žessa sameiginlegu arfleifš gyšinga og kristinna manna.

Tengslin į milli hinnar heilögu ritningar.

Jesśs Kristur og lęrisveinar hans vķsušu oft til hinnar heilögu ritningar sem hlustendur žeirra žekktu. Slķkt į viš Gamla testamentiš. Žaš hefur aš geyma sköpunarsöguna, bękur varšandi sögu gyšinganna, spįmannleg skilaboš, apokrżfu bękurnar o.s.frv. Jesśs og lęrisveinar hans sögšu aš starf žeirra var ekki ętlaš aš ógilda Gamla testamentiš, heldur hefšu žeir heldur ekki bara komiš til aš tślka ritningarnar. Lķf ķ beinu sambandi viš Guš og Krist er ķ hśfi. (Sjį einnig „Grunnatriši sišferšilegra gilda" og meginhluta texta „ways-of-christ.net".) Žetta leišir til nżrra sjónarmiša, samanboršin viš Gamla testamentiš.

Ķ Nżja testamentinu eru margar óbeinar tilvķsanir til annarra trśarlegra skošana žess tķma. T.d. er Jóhannesargušspjalli oft beint til žeirra er žekkja dulspeki til aš śtskżra fyrir žeim hvernig kristnar kenningar kvķslast śt og meš notkun žeirra eigin „tungumįls". Einfalt dęmi um žetta er „Hann er hiš sanna ljós..." ķ Jóh 1. Sum af bréfum Pįls taka žekkinguna meš ķ reikninginn sem fólk hafši hvaš varšar hina gömlu dultrśarsiši, sem žaš žekkti stundum betur heldur en gyšingalegar hefšir. Einstaklingur sem žekkti ekki slķkt myndi ekki taka eftir žessu. Žessir kaflar śr Nżja testamentinu fordęma ekki ritningarnar sem eru ekki gyšingalegar meš öllu. Fordęming er einungis beint ķ įttina į śrkynjušum trśarreglum og misnotkun žeirra til aš vara fólk viš slķku leišum. Hin eldri og réttari leiš gušspjallabošunar var aš ręša viš fólk žannig aš žaš skyldi žaš ķ staš žess aš ętlast til žess aš žaš gleymdi bakgrunni sķnum. Slķkt er lķklegra til aš skapa frekari bresti ķ sįl žeirra ķ staš endurlausnar, sem lęknar bresti og gerir fólk heilt. Ekki var til žess ętlast aš fólk af öšrum uppruna tęki upp gyšingatrś og komiš var fram viš slķkt fólk į jafnréttisgrundvelli. Samt sem įšur voru deilur um slķkt į mešal lęrisveinanna, deilur sem eiga sér enn staš ķ dag.

Į žeim tķma krafšist starf Jesśs af žessum toga forsögu žess aš mašur trśši į Guš og bar von ķ brjósti varšandi mikla breytingu ķ Ķsrael og ķ heiminum, eins og spįš var fyrir um af lęrisveinunum. Sķšan žį hefur žaš oršiš mögulegt aš kynna kristnar kenningar į grundvelli annarra trśarlegra hefša ķ staš žeirra sem finna mį ķ Gamla testamentinu. Į fyrstu öldunum fóru til dęmis fram tilraunir ķ žessa įtt byggšar į Zaražśstra-eingyšistrśnni. (...) Viš munum samt sem įšur ekki reyna aš dęma žessa tilraunir hér.

Gyšingatrś hefur getiš af sér margar ašrar ritningar, fyrir utan hina hebresku biblķu, į borš viš Talmśš meš lögspeki Mishna og skżringarnar (Gemara) - bįšar voru žęr til ķ śtgįfum Babżlonķu og Jerśsalem. Nokkur vandamįl koma upp žegar samsvarandi hlutar gyšingdóms reyna aš beita hinum 613 lögum (Halacha) formstefnulega ķ staš žess aš horfa į ašstęšurnar ķ ljósi įstar Gušs, laus viš fordóma. Mešhöndlun kirkjulaga og jafnvel veraldlegra laga ķ ašaldrįttum getur skapaš įlķka vandamįl. Einnig eru grunnritningar sérstakra skóla, sérstaklega dulspekibękur kabbalisma Zohar (Sohar) / Sepher Jezirah. Žessar bękur eru sagšar eiga uppruna sinn į 13. öld. Žęr gętu samt sem įšur veriš enn eldri. Žęr minna jafnvel į Forn-Egyptaland. Ķ dag er gyšingaleg dulspeki einnig til.

Kenningar Gušs.

„Guš Abrahams" var talinn vera persónulegur Guš fjölskyldunnar, ęttbįlksins og žjóšar Ķsrael, og einnig Guš alheimsins. Meš tķmanum fékk žessi trś eingyšistrśarlega mynd (ašeins einn Guš), sem sķfellt var skķrskotaš til af lęrisveinunum.*
Ķ upphafi kallar Gamla testamentiš Guš „Elohim". Žaš žżšir „skapandi Guš", en ekki efnisleg vera utan jaršar meš erfšatękni eša eitthvaš ķ žį veru, eins og sumar bękur velta fram ķ dag. (Vafasöm įhrif viršast hafa komiš fram į svišiš sķšar.) Tįknfręšilegu oršin „Elohim" og „Allah" (ķslamskt) hafa įn nokkurs vafa sama mįlvķsindalega uppruna; „El" śr kanversku einnig.

Nafniš Jahweh/Jehóva birtist sķšar ķ Gamla testamentinu. Žegar Guš kom „nęr" į įkvešnum tķmabilum er sagt, samkvęmt dulspekilegum og mannśšlegum heimildum į borš viš J. Lorber og R. Steinar, aš upplifunin um Guš sem Jehóva hafi komiš upp. Žżšingarnar nota samt sem įšur alltaf sama nafniš fyrir Guš og vöntun er į upplifunum fólks į mismunandi tķmum sökum žess. Hin raunverulega upplifun Gušs sem Jehóva hefur įbyggilega stundum veriš hulin og neikvęšar verur gętu oft hafa veriš ekkert annaš en fólk į villigötum. Margar nśtķma ruglingslegar kenningar myndu finna lausn sķna, ef tekiš vęri eftir žessu sjónarmiši. Žetta er fyrirbrigši ķ mörgum trśarbrögšum, aš t.d. fólk meš veika trś, sem var fullt af hatri, var ekki tilbśiš aš breyta skošunum sķnum ķ gegnum orš lęrisveina. Žvķ vķsa ekki endilega allar sögur Gamla testamentisins til hins raunverulega „Jahweh" og til „YWHW" eins og lżst hefur veriš af J. J. Hurtak prófessor/Bandarķkin. En žaš žżšir ekki aš hvert atvik sem sagt er frį ķ Gamla testamentinu megi meta meš mannlegri rökfręši nśtķmans. Guš veit betur en viš, hvaš hann gerir og af hverju og hvaš hann vill aš fólk geri og af hverju.

Messķasartrśin og Kristur.

„Christos" er oršiš fyrir hinn spįmannlega „Messķas", sem žegar hafši veriš minnst į ķ „Sjötķumannažżšingunni", hinni grķsku žżšingu hebresku biblķunnar, skrifuš af gyšingum fyrir gyšinga ķ kringum 3. eša 2. öld f.Kr. Žetta er žvķ enginn skįldskapur heilags Pįls eins og sumir nśtķma rithöfundar höfšu tališ. Rollurnar, sem fundust ķ hellum nęrri Daušahafinu (Qumran), sżna aš gušręknir gyšingar į įratugunum og öldunum fyrir Krist höfšu bešiš eftir Messķasar-frišarrķki, eins og śtlistaš er ķ Jesaja 11; sjį einnig Jer 31, 31-34. En į žeim tķma voru mismunandi skošanir varšandi ešli Messķasar, alveg eins og lęrisveinar Jesś įttu erfitt meš aš skilja aš hiš nżja „rķki" vęri ekki einfaldlega rķkisuppreisn gegn Rómverjunum, heldur andleg žróun sem breytir öllu, „himnarķki". Sjį Hebreabréfiš.

Samfélag Qumran er oft sagt hafa tilheyrt Essenic-reglunni, hinn žrišji skóli gyšinga į žeim tķma fyrir utan farķseia og saddśkeosa. Žaš var sjįlfstętt samfélag, nįlęgt essenic kenningum. Žeir höfšu góšar tengingar viš alls konar mismunandi skóla. Ekki einungis hina frišsömu Essenia heldur einnig hina sjįlfstęšu, herskįu selóta, og farķseia ķ Jerśsalem (sem fęršu žeim skrį yfir sjóši musterisins; litiš var į Qumran-fólkiš sem įreišanlegt žrįtt fyrir aš žaš hafši ašrar skošanir.) „Stytta samfélagsins" 1QS geymdi lżsingar af Messķasi sem bešiš var eftir. Bešiš var jafnvel eftir tveimur Messķas eša tveimur ęttarmeišum af Messķas. (Samkvęmt lögum žess tķma passaši lżsingin viš Jesś Jósef frį hśsi Davķšs og Marķu frį kennimannslegu lķnu Aarons, žetta sjónarmiš minntist einnig Carsten Peter Thiede į, sem vinnur meš rollurnar fyrir fornleifadeild Ķsrael.)
Svo viršist sem spįdómur Mķka 5,1, aš Messķasinn myndi koma frį Betlehem, aš ekki hafi veriš tekiš eftir honum eša hann ekki talinn vera mikilvęgur fyrir hina Messķaslegu-hreyfingu žess tķma. Matteus minnist samt sem įšur į uppruna Jesś. Sumir kalla slķkt fljótfęrnislega „uppfinningu" Matteusar žvķ Jesśs įtti aš hafa įtt heimili ķ Nasaret sem er langt ķ burtu. **

Kaflinn ķ Danķel 9:25 er oft tengdur Kristi: 69 „vikum" frį fyrirskipunum um aš byggja ašra Jerśsalem - sjį Nehemķabók 2:18; ķ kringum 445 f.Kr. - til dauša hins (2.) „smurša". Ef žessar „vikur" eru ķ raun „vikur ķ įri" (mišaš viš „sabbatsįr") myndu žęr benda til tķma ķ kringum krossfestingu Jesś.

Sameiginlegar hugmyndir gyšingalegra og kristinna trśfręšinga varšandi Jesś.
Margir nśtķma gyšingalegir og kristnir trśfręšingar hafa komist aš sameiginlegum nišurstöšum varšandi Jesś: 
- Aš hann var raunverulegur, sagnfręšilegur einstaklingur, fęddur ķ Nasaret ķ Galķleu, sonur og Jósefs og Marķu og ólst upp ķ hśsi meš bręšrum og systrum.
- Aš hann var skķršur af Jóhannesi skķrara og eftir žaš fann žörf opinberlega ķ žessu samhengi aš byggja upp Jesś-hreyfinguna.
- Aš, sem farandprédikari, kenndi hann hvernig bišja ętti til hins eina Gušs og hvatti fólkiš til aš išrast frammi fyrir gušsrķki.
- Aš hann framkvęmdi mörg lękningarkraftaverk, til dęmis fyrir fólk sem žjįšist af andlegum sjśkdómum, og aš hann var sérstaklega višurkenndur af žeim sem voru lįgt settir ķ žjóšfélagi žess tķma, t.d. žeim fįtęku, konum og sjśku.
- Aš hann lenti ķ deilum viš gyšingalega fręšimenn ķ Galķleu og Jerśsalem žar til hann var lķflįtinn į ofbeldisfullan mįta af Rómverjunum.

Įkvešinn įgreiningsmįl rķkja į milli gyšinga og kristna menn:
- Hvort Jesśs hafi veriš hinn spįmannlegi Messķas og nįkvęmlega hvernig sambandiš er į milli Jesś og Gušs.
- Hvernig lķta eigi į krossfestinguna og upprisuna.
- Hvernig skilja eigi hiš kristna hugtak hins ķtarlegra „fólk Gušs" sem nęr śt fyrir gyšinga.
(Fyrir utan žetta mį einnig finna gyšinga og kristna menn sem bśa yfir öfgakenndri gagnrżni į hendur hver öšrum. Hvaš varšar žvertrśarlegu oršręšuna skipta žeir litlu mįli.)

Hugmynd kom frį R. Steiner sem erfitt er aš skilja ķ gušfręši sem takmörkuš er viš skilgreiningu į kristinni trś eša gyšingdómi sem trśarleg samtök, en mögulega er hśn enn įhugaveršari fyrir önnur menningarstig. Kristur sem vera, sem var žekkt į mešal forkristinna vitringa, sem tjįši sig sem Vishwas Karman hjį hindśum, sem Ahura Mazda parsa, sólarveran Ósķris Egypta, hinn keltneski Belemis = Baldur og Apollo. Sjį kaflann „Ķ upphafi var Oršiš" og einnig meginhluta texta „Vegir Krists".
Einnig mį skoša Kristsfręši Rudolfs Steiner, į mešal annarra hluta safn af erindum: (athugiš hvort fįanlegt į ensku): „Spiritual beings in celestial bodies", įriš 1912; „Preliminary stages for the mystery of Golgatha", įriš 1913, įriš 1914; „From Jesus to Christ", in 1911; „Christology". **)

Fyrir 2000 įrum sjįum viš lķkamlega holdgun Krists į jöršinni, sem męlistiku, į tķmamótum ķ žróunar heimsins, tekur žetta og mannkyniš sjįlft, žar į mešal žau aš nżju inn ķ sitt lķf. Gömlu trśarreglurnar voru sérstaklega śrskynjašar, alveg eins og kristin trś varš sķšar yfirboršskennd, žó aš rannsókn į žessu vęri einnig įhugaverš. Kristur sżndi sjįlfan sig sem eitthvaš sem samsvarar ekki hlutverkinu sem stundum er ętlaš honum sem įbyrgšarašili valds sérstaks trśarlegs samfélags, vera sem stóš fyrir hiš endurnżjaša mannkyn, hinn „nżi Adam" frį Golgata.

Sį sem er óviss um kennimark Jesś / Messķasar / Krists getur spurt Guš žess ķ bęnum til aš öšlast meiri skilning.

*) Sjį Hans Küng, Judaism. Past, Present and Future fyrir rannsókn į žróun gyšingdóms frį uppruna hans til harmleiksins frį 1933-1945 og til nśtķmans. Hann gerir samžętta rannsókn sem samžykkir innihald ritningarinnar sem heimild er varšar samhengi, žrį fyrir fornfręšilegar og gagnrżnar trśfręšilegar rannsóknir, sem vitir sumum kristnum mönnum og gyšingum įstęšu til ķhugunar. (Viš samžykkjum ekki allar afleišingar gagnrżninnar sagnfręšilegrar rannsóknar. Til dęmis viršast sum atvik ķ kringum Jesś ašeins vera huglęgar upplifanir. Küng er samt sem įšur opinn, hefur enn ekki rannsakaš slķkar upplifanir.

** Žaš vęri einnig mikilvęgt fyrir tķma Gamla testamentisins aš fį gagnlegar vķsbendingar ķ gegnum rannsóknir, ef innblįsin skrif meš framtķšarsżn vęru tekin meš ķ reikninginn og tekiš vęri tillit til žeirra sérstöku eiginleika. Ķ žessu tilfelli fyrir utan Rudolf Steiner, til dęmis, Anna Katharina Emmerich, „Das Geheimnis (Die Geheimnisse) des Alten Bundes" (į žżsku; mögulega einnig į ensku).
Varšandi tķmann į undan Miš-Asķuflóšinu og tķma Nżja testamentisins, sjį til dęmis bękur dulspekingsins Jacob Lorber: www.lorber-verlag.de (einnig eru margar bękur žżddar į ensku); og Rudolf Steiner. Ef mašur samžykkir vitnisburš kristinnar dulspeki getur mašur gleymt kenningum sumra fręšimanna sem lżsa žvķ aš Jesś hafi aldrei veriš til sem raunverulegur einstaklingur eša aš hann hafi ekki veriš meira en farandprédikari.

Aftur ķ atrišaskrįna.

 

 Upplżsingar: Zaražśstratrś (Parsatrś).

Sķšur okkar er varša önnur trśarbrögš eru framlag til betri skilnings og žvertrśarlegrar umręšu. Grundvöllur hlutans um kristna trś er sjįlfstęš rannsókn, žar į mešal hiš gamla andlega dżpi. Hin gamla persneska trś Zaražśstra er ekki lżst ķtarlega, en nokkur sjónarmiš eru dregin fram, sem eru mikilvęg ķ žessu samhengi.

Zaražśstra
Ķ dag višhalda parsarnir, meš sķna heilögu ritningu Zend Avesta, upprunalegum Zaražśstra-kenningum. Fręšimenn innan žessara trśar į Indlandi komust aš žvķ aš grķski sagnaritarinn Herodotus hafši rétt fyrir sér, (hinn fyrsti) Zaražśstra var uppi žśsundum įrum į undan Kristi. (...)
Zaražśstra sameinaši andlega hreinsun og jįkvętt višhorf ķ garš efnislegs lķfs (...). Einnig tóku trśarbrögš žeirra ekki bara į barįttu į milli ljóss og myrkurs (...). Heldur stóš einn persónulegur Guš, hér kallašur Ahura Mazda, fyrir ofan alheimsafliš. Ahura Mazda er bešinn ašstošar ķ gegnum żmsar engilverur - tilvist žessara vera žżšir žvķ ekki aš žetta sé fjölgyšistrś. Hugtakiš yfir ópersónulegri hliš Gušs var „Ahu".
Heimilisfang fyrir flestar andlegar rannsóknir varšandi žessi trśarbrögš: Mazdayasnie Monasterie, Mustafa Bldg., Sir Pherozeshah Mehta Rd., Bombay 400001, India. ( www.indiayellowpages.com/zoroastrian ; mazocol@hotmail.com ). Einnig er bent į aš bękur vestręnna Zaražśstra-fręšimanna lįta oft ķ ljós hugsanir žeirra um žį menningu. (...) Meirihluti žessara trśarbragša hefur aš sjįlfsögšu tapaš mikiš af upprunalegri andlegri „dżpt" sinni, sem žarf aš enduruppgötva ķ dag, eins og ķ öšrum trśarbrögšum. (...)

Sumir ķslamskir trśfręšingar ķ Ķran višurkenna einnig parsa sem „fólk ritningarinnar" alveg eins og gyšinga og kristna menn; sem žżšir ekki „trśleysingjar" heldur fólk sem trśir į sama Guš, en oft var minnt į žennan Guš af lęrisveinum sķnum. (...)

Sišareglur į hinum andlega vegi.
Hin sišferšilegu gildi eru įlķka og ķ öšrum trśarbrögšum heimsins: Góšar hugsanir, góš orš og góšar dįšir. (...).

Jesśs Kristur, fyrir kristna menn, ašstošar fólk viš aš endurtengjast Guši.
Įhangendur kenninga Zaražśstra višurkenna aš annaš fólk hefur ašra trś, žvķ reyna žeir ekki aš loka fólk frį trś sinni.

Aftur ķ atrišaskrįna.

 

Upplżsingar: Jesśs Kristur og ķslam.

Hin žvertrśarlegra umręša

Žessi sķša er framlag til betri skilnings og til žvertrśarlegrar umręšu eins og hefur fariš fram ķ mörg įr. Žessari athugasemdir gera ekki tilraun til aš lżsa ķslam sem heild. Žaš eru einnig mismunandi stefnur innan ķslam.

Kóraninn og önnur „trśarbrögš bókanna"

Ķslam žżšir „framseldu žig vilja Gušs", einnig „(trśarleg) hollusta".
.Hin heilaga bók ķslam, Kóraninn (Quran) er talin eiga upptök sķn ķ gušdómlegri andagift, mišlaš ķ gegnum spįmanninn Mśhameš (Muhammad) af englinum Gibril - oft lagšur aš jöfnu viš Gabrķel erkiengil, sem einnig er žekktur ķ kristinni trś. Hinn heilaga Kóran ętti skilja sem mikilvęgustu ritningu ķslam. Frekari hefšir („Sunna", oršrétt: „hįttur") meš ummęlum/frįsögnum frį spįmanninum (Hadith-safniš) eru mikilvęgar viš tślkun Kóransins. Jafnvel spįmašur, ķ sinni einstaklingsbundnu hegšun, er manneskja og enginn Guš. Fólk ętti aš hafa ķ huga aš žaš eru alveg eins margir mśslimar sem žekkja ekki hina heilögu ritningu eins og kristnir menn sem žekkja ekki biblķuna. 

Kóraninn fjallar stundum beint um kristna menn og gyšinga sem „fólk ritningarinnar..." (fólk bókarinnar, til dęmis sśra 4 ,171* ) og sem „Žiš börn Ķsrael". Žeir geta žvķ haft įhuga į žvķ sem er skrifaš ķ hinni heilögu bók žrįtt fyrir žaš aš flestir žeirra fįist yfirleitt ekki viš žaš. Trśarbragšavķsindi rannsaka hina heilögu ritningu allra trśarbragša og sagnfręšilega žróun į tślkun žeirra** - į mešal annars. Rannsaka ętti samt sem įšur hina heilögu bók meš viršingu. Einn hluti ķslamskra skżrenda Kóransins skrifaši aš til sé upprunalegur Kóran, varšveittur af Guši į öruggum staš, ašeins ašgengilegur af hreinum englum og hreinum spįmönnum; annar hluti žeirra tślkaši sem svo aš lesandi Kóransins į jöršu ętti aš vera ķ hreinu įstandi.

Litiš er į spįmanninn sem svo aš hann hafi veriš sendur um tķma (eša um tķma ķ eša į milli; önnur žżšing: eša eftir įkvešinn tķma), žegar spįmenn vilja (sśra 5,19*). Kóraninn gerir greinarmun į milli „trśmönnum" į kenningum Mśhamešs spįmanns, og „fólik ritningarinnar"; og „trśleysingja". „Fólk ritningarinnar" er ašallega gyšingar og kristnir menn hvers trś, fyrir utan mśslima, er byggš į sömu hefšum; stundum einnig įhangendur kenninga Zaražśstra (parsar; „Magus" sśra 22,17*). Kóraninn višurkennir kešju „spįmanna", sem kenna allir Einn Guš, Dómsdagur ķ framhaldslķfinu og bęnir fyrir fólki sķnu eša sķnum tķma (t.d. sśra 6,83-92; sśra 7; sśra 4,136*). Aš žvķ leyti aš fólk sem ašhyllist žessi trśarbrögš trśi į sameiginleg grundvöll, Kóraninn kallar žį ekki trśleysingja (t.d. sśra 5,48*). Į fyrstu öldum ķslam voru kristnir menn og gyšingar ekki neyddir til aš snśast til ķslam - samkvęmt kenningum Kóransins, „Ķ trśarbrögšum er engin žvingun", sśra 2,256.
Abraham er talinn vera einn af „Hanifunum" sem fann trś į ašeins einum Guši, til dęmis sumir einsetumenn.
„Allah" sem hiš ķslamska heiti Gušs - frį hinu for-ķslamska arabķska „al-ilah" - hefur meira segja, sem semķskt orš, nįnast örugglega sama uppruna og nafniš „Elohim", eitt af nöfnum Guš ķ Mósebókum (į hebresku).

„Trśleysingjar" (oršrétt: „Coverer") tilheyršu strangt til tekiš fjölgyšistrśarreglu - hjįgušadżrkun, sem Mśhameš baršist gegn ķ Arabķu og sem biblķan varaši gyšinga og kristna menn viš. Ķ vķšara hįtt lķtur ķslam nśna į žetta fólk sem trśleysingja, sem trśir ekki į einn Guš og dómsdag. Stundum er hugtakiš notaš til alhęfingar į rangan mįta fyrir alla žį sem eru ekki mśslimar, stundum jafnvel af mśslimum yfir hina skólana.

Jesśs Kristur ķ Kóraninum

Fyrir utan biblķuna er einnig minnst į Jesś ķ Kóraninum (7. öld) žar sem żmislegt er eins en einnig skarast żmislegt į. Hér er vakin athygli į žvķ aš Kóraninn višurkennir Jesś sem spįmann, sem sendiboša frį Guši, og sem „Orš" Gušs įn skilgreiningar, og sem „andi Gušs" (sśra 4,171*), „skapašur eins og Adam" (sśrur 2, 3, 5* ...). Žetta er meira en sumir kristnir gušfręšingar ķ nśtķmanum višurkenna sem sjį ašeins Jesś sem hinn félagslega umbótasinna! Jesśs ašeins sem son Gušs - kristnir menn į tķmum Mśhameš hugsušu žetta sér mjög lķkamlega - ķ samhengi seinni kenninga um hina heilögu žrenningu sem var ekki višurkennd af Kóraninum. Kristnir menn, sem gįtu óyggjandi skżrt hina upprunalegu merkingu žannig aš einhver sem kęmi annars stašar frį myndi skilja žaš, voru ekki margir į žeim tķma (t.d. sśra 6,101*). Ķ Róm 1:4 er sagt aš Jesś hafi veriš „auglżstur" sem sonur hans andlega krafts og žvķ ekki fęddur. Kristnir menn gętu veriš sammįla hinni ķslömsku sannfęringu um aš Guš er óborinn og var ekki „borinn" en „skapaši" Jesś. Hiš grķska hugtak „logos" sem notaš er ķ biblķunni fyrir gušdómlegan uppruna eša leišangur Jesś Krists var žżtt ķ gušspjöllunum sem „Oršiš" sem notaš er yfir Jesś ķ Kóraninum. Gętu andagiftir Kóransins haft aš geyma leyndardóma sem enn hafa ekki veriš uppgötvašir af mśslimum né kristnum mönnum sem hugsanlega leiša til tilgangslausra deilna um hugtök? Einnig žar sem kristnir menn birta žessar kenningar ķ oršum, sem veršur aš skilja sem einhverja fjölgyšistrś, er slķkt ekki ķ samręmi viš kenningar Jesś: „Bišjiš hann (Guš) um ķ mķnu nafni (vķsaš til Jesś" - Biblķan, Jóh 15:16. Ķ lķfi Jesś snżst allt um einn Guš en ašeins Jesś getur leitt fólkiš til hans.

„Logos" (grķska, ķ Jóhannesargušspjalli „Orš Gušs" hér tengt viš Krist) birtist ķ žżšingu Parets į Kóraninum (į žżsku) óhįš Jesś. Ašrar śtgįfur Kóransins skilja žaš sem „mįlefni" Gušs eša „fyrirskipun" (sśra 13,2 og 13,11*).

Ķ Kóraninum er litiš į Jesś „sem Adam", sem var skapašur frį jöršunni (sśra 3,59*); og talaš um sendiboša frį anda Gušs til aš fęša Jesś (sśra 19,17-22*). Hin kristna śtgįfa segir einnig frį engli sem tilkynnir fęšingu Jesś af heilögum anda til Marķu mey. Einnig segir Kóraninn aš Jesś hafi veriš efldur af hinum heilaga anda/anda heilagleikans. (sśra 5,110*).

Samkvęmt Kóraninum tilkynnti hinn ungi Jesś upprisu sķna (sśra 19,33*); hér er Kóraninn žó hugsanlega aš vķsa til dómsdags og upprisu žeirra er trś sem oft er minnst į ķ Kóraninum (sjį aš nešan; sśra 4,159*). Kóraninn segir aš Jesś hafi veriš tekinn lifandi upp til Gušs (sśra 4, 157 - 159, sśra 3,55*).
Mśslimar og kristnir menn eru ekki sammįla hvaš varšar hvort Jesś hafi veriš krossfestur, dįinn og unniš bug į daušanum įšur en hann fór upp til himna, eins og kristnir menn halda fram, eša hvort Guš hafi lyft honum lifandi upp til himna, eins og mśslimar trśa. Bįšir hópar trśa žó aš hann hafi ekki veriš „lįtinn" žegar hann reis upp (biblķan segir til dęmis aš hann hafi rętt viš lęrisveinana sķna įšur en hann fór til himna.)
Ķ sśrunum 3,55 og 5,48* er sagt „...ég mun gera hann hreinan" og „...žiš muniš allir koma aftur til mķn og ég (Guš) mun įkveša hvaš žiš voruš ósammįla um". Kristnir menn og mśslimar gętu žvķ bešiš eftir lausn į eftirliggjandi rįšgįtum ķ staš žess aš deila um hluti.

Kóraninn hefur einnig aš geyma dómsdag og upprisu žeirra er trśa. (t.d. sśra 36,77-83; sśra 69,13-37; sśrur 75, 99*). Žį mun Jesś snśa aftur og verša vitni aš eša dęma fyrir žį er trśa į ritninguna (sśra 4,159; bera saman viš sśra 16,89*). Žeir - einnig žeir sem eru ekki mśslimar -, sem trśa į Guš og į dómsdag, „og gera góšverk", žurfa ekki aš óttast dómsdag (sśra 2,62; sśra 4,123-124; sśra 7,170*). Samkvęmt Kóraninum og einnig biblķunni er dómsdagurinn gušsverk, en verk manna, sama hvort žeir eru kristnir, mśslimar eša gyšingar.
(Slķkur samanburšur į milli trśarbragša er ekki ętlaš aš setja vafa į sjįlfstęši Kóransins.)

Sišferšileg grundvallaratriši

Hin sišferšilegu grundvallaratriši žessara žriggja „Abrahams-trśarbragša" eru einnig tengd hvert öšru. Bošoršin eiga sér einnig staš ķ Kóraninum en eru ekki talin upp į sama mįta, t.d ķ sśra 17,22-39; sśra 5,38-40; sśra 2,188; sśra 4,135; sśra 2,195; og sśra 17,70* (mannleg reisn). Kóraninn bannar til dęmis drįp į saklausu fólki įn undantekninga (sśra 5,27-32*). Hugtakiš „Gihad" („Jihad") stendur einungis fyrir: bardaga, barįttu; merkingin „heilagt strķš" į ekki uppruna sinn ķ Kóraninum heldur frį ummęlum Mśhamešs og stefnum ķslamskra laga.*** Inn į viš, andlega og sišferšilega er vinna gegn illsku manns kölluš „Great Gihad", mikilvęgara en öll ytri įtök. Beriš saman kenningar Jesś, aš taka fyrst bjįlkann śr auga manns, mörg ytri įtök myndu žį tapa grunni sķnum. „Gihad oršsins" er aš ręša į frišsamlegan hįtt um trś manns. „Gihad handarinnar" er hiš virka, leišbeinandi fordęmi žess sem trśir. „Gihad sveršsins", einnig kallaš „litla Gihad" er ašeins leyfilegt til aš verja žį sem trśa žegar žeir liggja undir įrįs (bera Kóraninn sśra 2,190*). En finna mį „ofstęki" ķ tengslum viš önnur trśarbrögš ķ Kóraninum (t.d. sśra 48,29; sśra 47,4*); hęgt er aš bera slķka „įkafa" kafla viš ašra kafla sem takmarka žį (til dęmis „ķ trśarbrögšum er engin žvingun", sśra 2:256).
Žaš eru ķtarlegar hefšbundnar reglur, t.d. hvaš varšar samband į milli kynjanna, žar į mešal bann į giftingu viš žį sem ekki eru mśslimar. 

Hin ķslamska hefš inniheldur: „Yfirlżsinguna aš žaš sé enginn annar Guš nema Guš (Allah), og aš Mśhameš sé spįmašur Gušs;
aš fyrirskipušum daglegum bęnum sé framfylgt (sśra 2,177*);
aš hinum įrlega föstumįnuši Ramadan sé fylgt (sśra 2,185*);
aš pķlagrķmaferš sé farin aš minnsta kosti einu sinni į lķfstķšinni (sśra 2,196*);
og aš 'Zakkat', hiš trśarlega framlag sé gefiš ķ félagslegum tilgangi (sśra 2,177*)."

Ķ nśtķma-ķslam er ekkert mišlęgt vald, sem hefur įkvöršunarvald er varšar trśarlegar-sišferšilegar spurningar. Afstaša sem flestir virtir fręšimenn (ulama) hafa vęri lķklegast vķšast višurkennd.

*)Hin žżska žżšing Kóransins eftir Rudi Paret var notuš viš gerš žessarar greinar, meš žį egypsku žį mest notušu ķ ķslömskum löndum. Ašrar śtgįfur gętu tališ versin į annan mįta; žį geturšu finniš nefnd efnisatriši į undan eša eftir versnśmerinu ķ sömu sśru. Merking kaflanna śr Kóraninum hefur veriš yfirfarin meš ašstoš hins žżska Kórans og - athugasemda Adel Theodor Khoury, hvers žżšing er einnig višurkennd af mśslimum (til dęmis af dr. Inamullah Khan, į žeim tķma General Secretary of the Islamic World Congress.) Athugasemdir hans veita sérstakt ljós į hefšbundnar tślkanir ķslamskra stefna. Vandamįl er tengjast žżšingu hins gamla arabķska tungumįls Kóransins er ekki višeigandi hvaš varšar stašina sem minnst er į aš ofan en žį mį aušveldlega skilja.

***) Einnig voru „kristnu krossferširnar" į mišöldum ekki byggšar į biblķunni heldur į mannlegum verkum og oršspor žeirra er slęmt hjį flestum evrópskum kristnum mönnum ķ dag.

Aftur ķ atrišaskrįna.

 

Upplżsingar:  Jesśs Kristur og bśddatrś.

Hérna er fjallaš um sameiginlegan grundvöll og mismuninn į milli stefnum bśddatrśar og kristinnar trśar sem eru mešvitašir um sķna eigin andlegu dżpt. Sökum žessa veršur ekki ķtarlega fjallaš um lķf og kenningar Bśdda (500 f.Kr.). * Fjallaš er ķtarlega um mikilvęg atriši.

„Ekkert ég" og „ég"

Kjarni upprunalegu kenninga Bśdda, sem er „Hinayana" bśddatrś, er enn byggšur į aš frelsa sjįlfan sig sķfellt meira frį öllu sem tilheyrir ekki kjarna manns. Löngun skilningarvitanna og hugans, sem leišir til žjįningar, skal višurkenna sem „aš tilheyrir ekki sjįlfinu" („anatta") og skal aš lokum hverfa og leiša til įstands uppljómunar. Žessu mį nį fram meš žvķ aš ašlaga lķf manns og meš žjįlfun, žar į mešal hugleišslu o.s.frv. Sérstaklega hinn sķšari skóli „Mahayana" bśddatrśar, sem varš einnig įgengt til dęmis hvaš varšar samśš fyrir öllum verum ķ staš hörfunar frį heiminum, misskildi oft žetta hugtak „ekki sjįlf". Žeir tślkušu žaš į žann veg aš ekkert „Ég" yrši eftir ef aš einstaklingurinn skilur viš hina lįgu, sjįlfselsku eiginleika. Žvķ hafa žeir tilhneigingu til aš tślka einnig uppljómun sem „ekkert". Bśdda sjįlfur talaši samt sem įšur um hęstu upplifunina (nķunda žrep): „Og  ég ... sį (einnig) ķ gegnum eymd svęšisins 'Hvorki skilning né ekki skilning'. Meš tķmanum varš mér žaš ljóst og (ég) fór į stig hamingju viš afnįm skilnings og tilfinninga. Ég hef fengiš nęgju mķna af žvķ... Frį žeim tķma sem ég vann mér inn, eftir fullt brottnįm 'Hvorki skilnings né ekki skilnings', afnįm skilnings og tilfinning og aš vera ķ žvķ; og eftir aš ég bar kennsl į žaš skynsamlega voru įhrifin žurrausin" (Suttam of the Anguttara Nikaya 9, Nr. 41 ...).

Aš žvķ leyti sem mašur getur višurkennt aš Jesśs Kristur fyllir einnig fólk andagift til aš hreinsa hęfileika sķna og aš byrja į sjįlfu sér ķ staš žess aš gagnrżna samstundis ašra (sjį meginhluta texta Vegir Krists). Hann samsamar ekki sig eša lęrisveina sķna viš heiminn eša ašrar veraldlegar athafnir en lżsir žeim į žann veg aš žeir tilheyri ekki heiminum, bersżnilegra heldur ķ hinni upprunalegu bśddatrś, bśi og starfi ķ heiminum (Jóh 17), umbreytir heiminum eins og hvati.
Ummęli Jesś og Bśdda varšandi lķfiš birta margt sem sameiginlegt er sem sumir įlitu įratugum saman aš Jesś vęri aš kenna bśddatrś. Śtskżring į žessum lķkindum žarf ekki aš ganga mann fram af manni af einhverjum ytri ašila, eins og sumir fręšimenn sjį fyrir sér, jafnvel žó slķkt hefši getaš veriš mögulegt. Viš gętum allt eins sagt aš hann kenndi eitt af gömlu trśarbrögšunum. Ķ meginhlutanum er śtskżrt aš slķkt lķkindi eru orsökuš af andlegum veruleika sem allir geta skynjaš sem hafa ašgang aš honum įn žess aš herma hver eftir öšrum. Žegar öllu er į botninn hvolft er um andagift aš ręša. Ef žetta er sagt žį į žetta upptök sķn hjį ytri ašila. Įn žessa ašila vęri ekkert „eitthvaš" eša „ekkert" eša „ekki ekkert", o.s,frv. Įn žessa ašila vęri ekkert sem veitti frelsun žvķ frelsunin sjįlf vęri merkingarlaus įn žessa. Frį žvķ sem er aš baki alls, huliš ķ öllu en er samt algjörlega fyrir utan allt. Žaš sem er ósżnilegt sem hefur samt alla hluti aš geyma, og veršur meira viš lok sköpunar heldur en viš upphafiš, eitthvaš sem, į efnislegan mįta, er aš minnsta kosti eins mótsagnakennd og koan (dęmisaga ķ zen bśddisma). Eitthvaš sem ekki er hęgt aš skilja meš fręšilegum leišum. Jafnvel žó hęgt aš gera mannshugann nógu sveigjanlegan til aš gera aš minnsta kosti óbeina tilraun***** eša aš mešhöndla žaš sem hefur veriš séš aš innan. Žetta er sterkur punktur trśarbragšanna, boriš saman viš efnishyggju - og eigingjarnt žjóšfélag, sem ekki er notašur nógu oft. En lķkindi og viškoma į milli trśarbragša breyta ekki žeirri stašreynd aš žau hafa öll sķna örlķtiš mismunandi vegi.

Į mešal kristnu dulspekinganna er verk Meisters Eckhart nęst austręnu ópersónubundnu stefnunni (Eastern impersonalism). Į mešal hugsanastefnum bśddista gętu kenningar Nichiren birst sem brś. Į mešal annarra indverskra heimspekinga er verk Sri Aurobindo, meš félaga sķnum, „móširin", nęst evrópskri persónuhyggju. Hann upplifši uppljómun og bar kennsl į, sżnilega į svipašan mįta og sumir kristnir dulspekingar, aš žaš er eitthvaš öšruvķsi en „ekkert" aš baki uppljómunarinnar. Hann talar um žaš „ęšsta" og vill fęra įkvešna hluta af žessu „ęšsta" nišur til jaršar Fyrir suma gęti Sri Aurobindo virkaš sem brś sem leišir aftur til kristinnar trśar, en til hins sanna kjarna kristinnar trśar, umkringir raunverulegt „kristiš nįm, og jafnvel afliš sem Jesśs sjįlfur sżndi viš upprisun sķna.

Hinn „endanlegi veruleiki" og spurningin um Guš.

Ķ gyšingdómi, kristinni trś og ķslam eru hęfileikarnir sem mašur žarf aš hreinsa samt sem įšur tengdir syndum ķ sambandi viš Guš. Žetta varšar žaš aš hafa trśarlegar, sišferšilegar reglur, aš vinna bug į öllum eiginleikum sem ašskilja okkur frį Guši. Yfirleitt er sannfęringin, įbyggilega einnig į mešal žeirra er ašhyllast bśddatrś, aš ķ bśddatrś sé engin Guš. Žvķ vķsa sameiginlegar sišferšilegar yfirlżsingar varšandi trśarbrögš ašeins til „sķšasta veruleika" fyrir utan hiš efnislega lķf, višurkennt af öllum trśarbrögšum, hvaš sem slķkt žżšir ķ hverju trśarbragšanna. Žetta er samt sem įšur ekki alveg rétt. Bśdda sagši aldrei aš žaš vęri ekki neinn Guš. En į sķnum tķma einskoršaši hann sig viš aš ręša um skilning er varšar hinn mannlega veg. Bśdda svaraši spurningum hindśapresta varšandi Brahma, hinn skapandi guš hindśa: „Ég žekki Brahma vel og heim Brahma og leišina sem leišir aš heimi Brahma og hvernig Brahma komst ķ žann heim, ég žekki žaš lķka." - (Digha Nikaya, 13. ręša - vķsar til andlegra upplifana, ekki bara aš žekkja bękur hindśa.) 
Brahma hindśa er ekki einfaldlega hęgt aš leggja aš jöfnu viš Faširinn sem Jesśs Kristur kenndi. Brahma er frekar persónugerving įkvešinna hęfileika Gušs sem komu upp į mismunandi menningarstigum meš tķmanum. Brahma er ekki nafniš fyrir neikvęš öfl.
Hann ręšir um uppruna alls, jafnvel um uppruna hindśaguša. Um hvaš er hann žį aš ręša? (Hvaš varšar Bśdda var uppruninn og markmišiš greinilega ósżnilegt. Hin ósżnilega uppljómun eša hinn ęšsti raunveruleiki er ekki „ekkert". Žaš er fyrir utan mannlegt ķmyndunarafl. Athugiš: Kristin trś, gyšingdómur og ķslam veit aš žaš er ekki til neins, eša jafnvel bannaš, aš gera lķkneski af Guši.
Hérna finnum viš allt ķ einu hlišstęšu ķ kristinni trś, gyšingdómi og ķslam sem er eiginlega ekki višurkennd. Öll žessi trśarbrögš višurkenna aš žaš sé ekki til neins, eša jafnvel bannaš, aš gera sér lķkneski af Guši - jafnvel žó įstęša bannsins sé gleymd. Ķ gyšingdómi var ekki einu sinni heimilt aš gefa beint frį sér hebreska nafniš yfir Guš.

Nśna žegar viš lķtum į elstu žekktu „eingyšistrś", en undanfari hennar er mörgum įrum fyrr en gyšingdómur. Hér er um aš ręša Zaražśstratrś ķ Miš-Asķu sem viš köllum „trś Nóa fyrir flóšiš" (http://www.ways-of-christ.net/topics/parsism.htm) žį finnum viš allt vel skilgreint: „Ahu" sem ópersónulegi, ósżnilegi en raunverulegi guš og hinn betur žekkti „Ahura Mazda" sem Gušinn sem litiš var meira į sem veru ķ gegnum alheimskrist. Žetta er ekki vel žekkt, jafnvel ekki į mešal žeirra er ašhyllast Zaražśstratrś ķ dag, ķ stašinn var žetta kannaš fyrir nokkrum įratugum sķšan af įhangendum kenninga Zaražśstra į Indlandi.
Viš höfum beitt žessu upp aš įkvešnu marki ķ kristinni dulspeki. Žegar „Sonurinn" eša Logos er tališ vera žaš fyrsta sem er skapaš eša spegillinn sem endurspeglar Guš, bara mannlegt hugtak, en einhver sem mišlar einhverju mjög mikilvęgu, einhverju sem tungumįl manna getur ekki tjįš nógu vel. Jesśs sagši: „Enginn kemur til föšurins nema fyrir mig." Žetta er heldur ekki aš fullu skiliš. (Į žessum tķma var Guš Gamla testamentisins meira sem „Guš fólksins", į sameiginlegri hįtt, ekki sem persónuleg hlišstęša manneskju.)

Gušspjöllin og Opinberunarbókin lżsa „föšurnum" sem hann hafi bęši hafiš sköpun og sem hann sé hennar lokauppfylling (Alpha og Omega). Hann er sagšur vera hafinn yfir sköpun og eiginleika hennar og žaš var ekki mögulegt aš nį henni į undan Kristi. Kristnir dulspekingar į borš viš Jakob Boehme sögšu, ķ samręmi viš žeirra raunverulegu upplifanir, aš žessi Guš vęri ekki bara hafinn fyrir sköpun hinnar efnislegu sköpunar heldur einnig hafinn yfir hina „fyrstu, himnesku sköpun". ** Tilraun flestra vķsindalega rita til aš bera saman trśarbrögš og sleppa žeim sem hafa djśpar andlegar upplifanir munu ekki veita mikla hjįlp. Įn žess er ekki einu sinni hęgt aš finna tungumįl sem hęgt er aš skilja bįšum megin viš boršiš. *** 

Leiš bśddatrśar leišir til „uppljómunar" śt fyrir žaš sem er fyrir handan, nokkuš sem er fyrir flesta žį sem ašhyllast bśddatrś eins langt ķ burtu og dulspekisamband viš Guš er langt ķ burtu fyrir flesta kristna menn.**** Bśddatrś kennir einnig aš „Bodhisattva", sį sem er „frelsašur frį endurholdgun" geti a fśsum vilja komiš nišur til aš hjįlpa mannkyninu.
Kristur reis upp til föšursins („Og gröfin var tóm..."; & Upprisa & Uppstigning), og lofaši aš snśa aftur. Meš Guši og vegi hans hefur gagnsķun frį hęsta gušdómlega rķki nišur til efnislega stigsins oršiš möguleg.

Žaš gęti veriš žess virši aš minnast į Rudolf Steiner hvaš žetta varšar. Hann sagši aš Bśdda fęrši kenningar um įstarspeki og aš Kristur fęrši sķšan kraft įstarinnar.
Kraftur įstarinnar dregur allt aš lokum til baka, eša frekar įfram, aš gušdómlegri fullkomnun. „Bišjiš föšurinn um ķ mķnu nafni", tįknar ķ samręmi viš hann, ķ gegnum hann, hinn kristni vegur leišir til žess Eina. Hérna er litiš į Bśdda sem nokkurs konar brautryšjanda. 

sem vill višurkenna raunveruleikann gęti spurt Krist og/eša Bśdda į leiš sinni!

Bśdda ķ „Kalama Sutra": „Ekki lįta leiša žig..., ekki af oršrómi, ...hefšum, ... skošunum dagsins, ...valdi hinnar heilögu ritningar, ...einungis skynsemi og rökréttum nišurstöšum, tilbśnum kenningum og kosnum skošunum, ...įhrif persónulegs forskots,...valds meistara. En ef žś įttar žig sjįlf/ur...". (Sönn trś er lķkari višurkenningu og sannfęringu frekar en vitsmunlegu hugtaki.)

*) Kenningar Bśdda beint frį honum sjįlfum mį finna ķ ķtarlegri žżšingu K.E.Neumann,„Die Reden des Buddha: mittlere Sammlung" (Ręšur Bśdda: mešalsafn; į žżsku; lķklegast einnig žżtt į ensku); einnig ķ „längere Sammlung" (langt safn).

**) Fyrir fólk meš gušspekilega mįlnotkun er minnst į aš į gušspekilegan hįtt sé uppljómun eša Atman fyrir nešan hin gušdómlegu stig „paranirvana" (endanleg lausn) og „mahaparanirvana".

***) Hinn kristni dulspekingur Master Ekkehart lżsti žessari upplifun sem uppljómun, įn žess aš nota žetta orš, en munurinn var sį fyrir hann aš žetta var tengt žvķ aš hitta Guš.

****) Aš snśa aftur til Gušs meš kjarna vegarins ķ gegnum heiminn er į vissan hįtt eins og aš skila einhverju sem var žar allan tķmann. Hins vegar bętir žaš einhverju viš, sem var žar ekki įšur, eins og tveir aljafnir žrķhyrningar. Žessa žversögn er ašeins hęgt aš skilja ķ gegnum djśpa dulspekilega upplifun.

*****) Žaš eru einnig heimspekilegar hlišar. Ķ mahayana bśddatrś lżsti Nagarjuna ķ lżsingu sinni į Prajnaparamita aš lķta er hęgt į eitthvaš sem žaš sé satt, ósatt eša satt og ósatt, eša hvorki satt né ósatt – fjórir flokkar ķ staš tvķskipts annaš hvort/eša. Žar sem skynsemin megnar ekki aš skilja žetta aš fullu gęti žaš leitt til žess aš einstaklingurinn öšlast fręšslu śt fyrir žessa tvķskiptu rökleišslu sem leišir til sżnar frį öšru sviši vitundar. Žetta er įlķka og įhrif koans - dęmisögur - zen bśddatrśar (sjį aš ofan). Ķ evrópskri heimspeki er önnur leiš til aš vķkka hugann śt fyrir hiš gamla tvķskipa annaš hvort/eša: Rökfręši Hegels inniheldur einnig nżmyndun. Hśn gerir huganum kleift aš vera žjįlfašur til aš vinna bug į mótsögnum eša aušséšum mótsögnum og opna žvķ hugann fyrir hinum ęšri sannleika anda Gušs. Okkar kristna verkefni hefur į sjįlfstęšan mįta žróaš įlķka möguleika: mismunandi sjónarmiš geta innihaldiš hluta sem eru skiljanlegir og samanburšarhęfir frį heildręnu sjónarhorni, sem passa saman og vinna bug į aušséšum mótsögnum (tvķskipting).

Aftur ķ atrišaskrįna.

 

Upplżsingar:  Jesśs Kristur og hindśatrś.

Sķšur okkar er varša önnur trśarbrögš eru framlag til betri skilnings og žvertrśarlegrar umręšu. Hérna er fjallaš um sameiginlegan grundvöll og mismuninn į milli hugsanastefna hindśa og kristinna sem eru mešvitašar um sķna eigin andlegu dżpt. Žetta er ekki tilraun til aš lżsa hindśatrś į ķtarlegan mįta. Mikilvęgir punktar verša ręddir nįkvęmlega.

Jesśs Kristur.
Ķ kenningum sem eiga uppruna sinn ķ hindśatrś er hugtakiš „Avatar" į mismunandi svišum boriš saman, žżšir fólk sem er ekki į jöršinni til aš taka framfarir sjįlft en er žar sjįlfviljugt, aš leggja af mörkum til handa framförum žjóšar eša mannkyns; sem hluti af „gušlegri fullkomnun". Munurinn į milli samfelldra „Avatara" aš žeirra mati rennur oft saman; į mešan kristnir menn og gyšingar leggja įherslu į „Guš sögunnar", žróunarhlišina og sérstakt hlutverk Messķasar ķ žessu sambandi (hluti śr kaflanum „Ķ upphafi var Oršiš..." ķ meginhluta okkar).
Žetta er samt sem įšur leyfileg nįlgun til aš skilja verkefni Jesś Krists, ķ ljósi indversks hugarfars og oršasafns. Žvķ višurkenna oft hindśajógar (meistarar) vķštękara hlutverk Jesś heldur en kristnir gušfręšingar sem lķta į hann sem einfaldan mann og félagslegan umbótasinna. En einnig eru til hindśar sem lķta į Jesś sem kennara. Mašur ętti aš hafa ķ huga aš andleg dżpt kristinnar trśar tżndist aš hluta til og žarf aš verša skiljanleg aš nżju svo aš gagnlegar umręšur geti įtt sér staš viš önnur trśarbrögš.
(Žessi heimasķšu vinnur aš slķku ķ texta sķnum * ).

Jóga** og kristin trś.
Žegar velt er fyrir sér ummęlunum: „Veriš žvķ fullkomin eins og fašir yšar himneskur er fullkominn" (Matt 5:48) er įhugaveršasta umręšuefni hverrar trśar hvert hinn praktķski vegur leišir mann. Hvaš varšar hindśatrś eru vegirnir eins margir og tegundir jóga sem reyna aš leiša aš gušdómlegri fullkomnun sįlarinnar meš žvķ aš öšlast stjórn į ytra og innra ešli mannsins.

Ķ žessu samhengi eru evrópskar andlegar lęrdómsleišir sem geta innifališ tauga- eša vitundastöšvar sem žekkjast ķ Jóga undir nafninu „chakras" (...). Ekki er sjįlfkrafa hęgt aš lżsa žessum tilhneigingum sem ókristnum eins og kirkjurnar gįfu til kynna. Hugmyndir į borš viš žessar žekktu kristnir gušspekingar žegar į mišöldum (Johann Georg Gichtel) og mį nśna upplifa sem žęr séu ķ raun til - į sama mįta og nįlarstungupunktar tilheyra ekki sjįlfkrafa „taóistum", žvķ punkta og lķnur mį nśna męla meš rafmagni og skoša frį vefjafręšilegu sjónarmiši. (Śtdrįttur śr "„Hinn heilagi įkafi" ķ meginhlutanum). Žaš er bók į žżsku: Albrecht Frenz „Christlicher Yoga" (kristiš jóga) sem gerir rįš fyrir aš kristin trś og jóga sé samžżšanleg.
Fyrir kristna menn er višhorfiš samt sem įšur ótvķrętt: eru ęfingar taldar vera undirbśningur manns fyrir įhrif Gušs, eša telur mašur aš ósekju aš fullkomnunin ķ Guši geti veriš knśin fram meš tękni (ęfingar fyrir lķkama og öndun, syngjandi möntrur = mįttur hljóšs, einbeitingar, hugleišslu, ...)?
Annar greinarmunur fyrir kristna menn: t.d. hugtök į borš viš „mįttur Krists" eiga sér staš ķ Jóga, horfir mašur į lękningamįtt Krists sem hluta af honum, fyrir utan įhrif manneskjunnar, eša er hann einungis einangraš alheimsafl? Ef einhver tekur ekki beint į móti Kristi hvernig getur hann/hśn žį vitaš aš upplifanir hans/hennar séu tengdar Kristi? (Aš hluta til śr kaflanum „Spurningin um kraftaverkin" ķ megintexta okkur). *
Einnig eru til upprunalegar kristnar leišir ķ staš ašferša sem ašlagašar hafa veriš frį öšrum stöšum en žaš er enn veriš aš vinna śr žeim svo žęr henti nśtķma okkar. T.d. hin gamla hefš réttrśašra munka frį Athos-fjalli/Grikklandi („kyrie-eleison", „Drottinn, miskunna mér") vęri kristin öndunar- og möntruašferš, ef hśn vęri skilgreind į indverskan mįta (sjį „Žögnin ķ eyšimörkinni" ķ meginhluta textans)*. Einnig er til įkvešin kristin leiš viš hugleišslu varšandi gušspjöllin, žar sem žau eru grundvöllur megintexta okkar eins og žvķ er lżst į aukasķšu „...Kristin hugleišsla" *
.

**)Indverska oršiš jóga žżšir bókstaflega aš „aš tengjast" sem žżšir aš leita endurteningar viš upprunann, eins og latneska oršiš „re-ligion". Ašferšir hindśa viš aš žjįlfa lķkamann, hugann og andann.

Tegundir dulspeki ķ kristinni trś og hindśatrś.
Ķ dag eru įkvešin lķkindi į endurupplifun krossfestingarinnar inn į viš eša „mišnętti sįlarinnar", hinn „dulspekilegi dauši", umskiptin ķ gegnum „aušnina", įn nokkurs sem einstaklingurinn getur hallaš sér aš (sem er nokkuš sem allir žekktir kristnir dulspekingar, t.d. Master Ekkehart, hafa upplifaš į einhvern mįta), hefur įkvešin lķkindi meš ofurreynslu Jóga, Nirvikalpa Samadhi eša upplifun tómleika „uppljómunar". Kristnir dulspekingar veittu samt sem įšur žį upplifun aš ķ eša aš baki žessa tómleika sé „eitthvaš", t.d. Kristur eša Guš. Aurobindo sżndi aš žaš er mögulegt aš fara fram śr „uppljómun" og ķ žaš sem er aš baki, einnig aš indversku sjónarmiši. Į hinum kristna vegi gęti eitthvaš af allsnęgtum veriš aš baki alls allt frį fyrsta augnabliki hins trśarlegs vegar žvķ veran Kristur, eftir aš hafa veriš į jöršinni, stendur fyrir brś.
Žegar einhver eins og Aurobindo stendur andspęnis öflum sem viršast hafa tengingar viš žróun Krists, en bakgrunnurinn er ekki til stašar, er erfiš jafnvęgislist lįtinn ķ skķna. Slķkt er samt sem įšur ómögulegt. Sumir gęti munaš eftir tilfellir hindśadrengsins, Sadhu Sundar Singh, sem vissi ekkert um kristna trś, en eftir aš spyrja inn į viš įkaft eftir Guši upplifši hann lifandi Krist. Sķšar var žetta skrifaš ķ bękur. Einnig ķ hefšum hindśa-tantra birtist fólki sżn af Kristi žegar vęnst hafši veriš indverskra guša ķ stašinn. „Andinn fer hvert sem hann vill".
Žetta gęti ekki skipt mįli fyrir trśfręši bundna kristindómi sem trśarlegt samfélag en žeim mun įhugaveršara fyrir önnur menningarsvęši: vķsbendingin um aš R. Steiner sjįi Krist sem sólina, sem ęšri vitringar žekkja, įšur en hann kom nišur į jöršina (Śtdrįttur śr kaflanum „Krossfestingin..." ķ meginhlutanum). *
Varšandi hina mörgu Guši hindśatrśar gęti mašur velt fyrir sér aš seinni tķma rannsóknir hafa gefiš til kynna aš „Gušir" margra gamalla menningarheima, svo lengi sem žeir hafi ekki veriš „sérstakir Gušir ęttflokks" eša mannlegar hetjur, hafi veriš hlišar į einnig gušdómlegri veru sem sķšar var tilbešin sem sjįlfstętt goš. Žvķ eru gamlar fręšilegar lżsingar į borš viš „fjölgyšistrś" ekki mjög žżšingarmikil. Gyšingarnir höfšu, ķ hinum upprunalega hebreska texta, mörg mismunandi nöfn yfir Guš og einnig yfir hęfileika hans. En žeir gengu ekki svo langt ķ aš tilbišja žį sem mismunandi Guši. T.d. įhangendur kenninga Zaražśstra (parsar) bjuggu einnig viš eingyšistrś. Į mešal skóla hindśatrśar mį lķta į „Vaishnavites" sem eingyšistrś.

Ķ žessu samhengi er įhugavert aš merkja aš nżjar hugmyndastefnur eru til sem eru ekki sammįla hinum almennu įlyktunum varšandi hinn nįttśrulega, skyldubundna daušleika lķkamans, eins og Kristur: (...) T.d. indverski heimspekingurinn og Jógi Aurobindo og andlegur félagi hans, „Móšir" Mira Alfassa leitušu vķsbendinga į svipušu sviši... (Śtdrįttur śr kaflanum „Upprisan" ķ meginhlutanum). *

Kenningar varšandi „karma" og Guš.
Hindśar myndu kalla hina kristnu leiš varšandi félagslegar gjöršir og mannkęrleik „karma jóga" (jóga varšandi hreinsun örlaga) eša „bhakti jóga" (jóga įstarinnar). Vegi višurkenningar (žar į mešal hugleišsla) mętti bera saman viš „jnana jóga".

Sį sem upplifir žetta lķf getur oršiš meira sem órofa heild ef hann/hśn tileinkar sér višhorfiš aš vera leiddur ķ gegnum lķfiš af Guši eins og gefiš er til kynna af Guši. Ef mašur hefur višhorf vélręnna, virkra örlaga, sem kallaš er innan hindśatrśar jafnvęgi „karma" žį getur lķfiš haldiš įfram ķ samręmi viš žessar meginreglur. Kristur talar um aš leysa hlutina aš fullu en hann segir ekki aš slķkt žurfi aš gerast hvaš varšar „auga fyrir auga og tönn fyrir tönn" (eins og skrifaš er ķ Gamla testamentinu). Hiš nżja verkefni einstaklingsins fęr forgang. Guš tekur ašeins aš sér žį möguleika sem geta oršiš gagnlegir fyrir manneskjuna og hans/hennar umhverfi, žegar bśiš er aš leysa mįliš. Aš rįša viš fortķšina er ekki lengur endir ķ sjįlfu sér og ekki lengur žroskahvati. Hjįlp „aš ofan" varšandi samsetningu mismunandi möguleika mannsins mį sjį ķ dag. (Śtdrįttur śr kaflanum „Krossfestingin" śr megintextanum; žaš er einnig aukasķša tengd „kenningum um karma og endurholdgun")*

Sišferšileg gildi.
Trśarbrögš heimsins eru mjög svipuš hvaš varšar sišferšilegar meginreglur og žaš er į žvķ sviši žar sem skošanaskiptin hafa mest fariš fram. T.d. hin fyrsta forsenda įrangurs ķ hinum klassķska jóga patanjali er „yama": ekki aš skaša neinar lifandi verur meš hugsunum, oršum eša gjöršum; ekki aš vera grįšugur; sannsögli; kynferšislegur hreinleiki; ekki bara aš taka viš gjöfum (vera sjįlfstęš/ur). Annaš stig er „niyama": innri og ytri hreinsun, hógvęrš, vera hęversk/ur, meinlęti; örlęti, vilji til fórna; lęrdómur og tilbeišsla gušsešlis, įkafi og trś. Jógarnir kenna aš jafnvel į „vķgvellinum", ķ bókinni Bhagavad Gita, fer hreinsunarbarįttan fram innra meš sjįlfum manni. Hér eru greinilega hlišstęšur meš bošoršunum 10 og kenningum Jesś. Hindśar, kristnir menn og mörg önnur trśarbrögš styšja verkefniš „World Ethos".

Heilaga ritningin.
Elsti trśargrunnurinn er Vedas, kenndur viš „Rishis" frį „blómaskeišinu". Sķšar var hinu epķska Mahabharata bętt viš meš lżsingum sķnum og forsögulegum atvikum, oft talin vera gošsögur, žar į mešal strķš og žvķ ekki frį svo miklu „blómaskeiši". Viskubókmenntir Upanishads fylgdu sķšan į eftir žessu. Bhagavad Gita er einn af helgustu textum hindśa, hefširnar sem sameina fyrri Vedas meš heimspeki Upanishads og jógaspeki og er hluti af Mahabharata. Krishna, hetja fręšiljóšsins, er įlitinn vera yfirnįttśrulega verar sem birtist ķ lķki manns – avatar (sjį aš ofan).

 Aftur ķ atrišaskrįna.

 

Informations:  Jesśs Kristur og taóismi og konfśsķusismi

Sķšur okkar er varša önnur trśarbrögš eru framlag til betri skilnings og žvertrśarlegrar umręšu. Į žessari višbótarsķšu förum viš yfir lķkindi og mismun hefšbundinna kenninga taóisma, konfśsķusisma og kristni fyrir žį sem eru mešvitašir um andlega dżpt sķna. Žar ekki tilraun til aš lżsa fornum kķnverskum trśarbrögšum į ķtarlegan mįta. Mikilvęgir punktar verša ręddir nįkvęmlega.

Ķ hefšbundinni kķnverskri andlegri višleitni mętast żmsar svipašar heimildir:

1. Upprunalega kenningin um ęšstu regluna.
Upprunalega kenningin um ęšstu regluna, Taó, „sem ekkert er hęgt aš segja um", er einnig upprunaleg eining fyrir ašskilnaš andstęšnanna Yin og Yang*) og eftir žaš hinna „fimm frumefna"*. , Žessi upprunaleg eining er sś sem er aš baki birtingarmyndar alheimsins.
Kristnir trśbošar, t.d. jesśķtar, komust aš žeirri nišurstöšu aš žessi ęšsta regla samsvaraši Guš žó aš Francisku- og Benediktsmunkar og aš lokum pįfinn hafi veriš ósammįla žvķ. Į vissan hįtt fylgir „Taó" ekki nżju upplifun Gušs sem Föšurs sem mašur getur persónulega nįlgast, eins og Jesśs kenndi. Į hinn bóginn er mögulegt aš žetta sé eldri leiš til aš leita og upplifa Guš, eins og var mögulegt ķ Kķna til forna.

*) Yin er „kvenleg" regla sem vķkkast śt - t.d. ķ tilfinningatauginni; Yang er „karlleg" regla sem er takmarkandi - t.d. ķ žvertilfinningatauginni, bįšar vinna saman. Hin „fimm frumefni jaršar, vatns, trés, elds og mįlmar" eru sambęrileg hinum „fjórum frumefnum eša einkennum jaršar, vatns, lofts, elds = hita eins og hinn gamli evrópski gullgeršarlistar- og dulspekilegi skólar kenndu. (Einnig voru til kristnir gullgeršarmenn). Fimmta kķnverska frumefniš, hinn svokallaši „mįlmur" var stundum kallašur „prima Materia" ķ Evrópu (latneska fyrir „upprunalega efniš") - beriš žaš saman viš nśtķmalega eindaešlisfręši - gamlar indverskar, gušheimspekilegar og mannheimspekilegar heimildir kalla žaš „ljósvaka" og lżsa žvķ į nokkrum svišum sem skila aš lokum sjö mismunandi stigum. Ķ dag myndi mašur ekki tengja slķkar gamlar hugmyndir į žrengri mįta. Žetta var hins vegar ekki einfaldlega fręšileg heimspeki. Žetta er forn tegund aš žróašri heimsfręši sem er nįnast nįttśruleg og fręšileg ķ ešli sķnu - žaš skiptir ekki mįli žó ašferšir nśtķmans séu öšruvķsi.

Žaš breytir ekki žeirri stašreynd aš iškun hinna gömlu kķnversku meistara og taóista sżna andlegt ešli. Hinn gamli skilningur um hlutverk „frumefnanna" og afla ķ lķkamanum var tekinn upp žvķ mašur gat varla litiš fram hjį lķkamlegum ófullkomleika į į leiš sinni aš andlegri fullkomnum - į heildręnan hįtt. Žetta er sś tegund į andlegri višleitni sem ętlar sé ekki aš draga sig til baka frį jöršinni, ólķkt sumum öšrum andlegum hefšum austursins. Stefna į fullkomnun myndi ekki vera gagnstęš kristinnar kenningarinnar um endurlausn. Žaš hefur oft veriš gleymt aš Jesś sagši „Veriš žvķ fullkomin eins og fašir yšar himneskur er fullkominn" (Matt 5:48). Ašferširnar eru hins vegar ólķkar. Hinir fornu kristnu menn vissu aš mašur gat undirbśiš sig og opnaš sig į virkan hįtt fyrir įhrifum Gušs. Žeir vissu einnig aš ekki er mögulegt aš žvinga miskunn Guš meš athöfnum a borš viš žessa: Guš er lķka frjįls.

Į milli himins, kķnverski „T'ien", jöršin og mašurinn - öll eiga uppruna sinn frį sömu upprunalegu einingu - kķnverskir kennarar sįu lķkindin alls stašar. (Hinar „sjö frjįlsu listir" hįskóla Evrópu į mišöldum innihéldu svipašar kenningar). Allt kapp var žvķ lagt į samhljóm mannlegs lķfs meš „himnum" - sem hins „ęšsta valds" ķ birta heiminum - og jöršinni. Žetta sżnir einnig trśarlegt ešli žeirrar löngunar, fyrir utan andlega ešliš.Re-ligion (śr latķnu) tįknar endurtenging viš uppruna alls. Frį kristnu sjónarmiši er Skaparinn samt uppruni og endir alls og Jesśs Kristur er hlekkurinn sem ašstošar okkur viš aš tengjast Guši.

Meš tķmanum fór fólk aš tilbišja marga „ašskilda Guši": Himininn, Gušir jaršarinnar, stašbundnir andar og dżrlingar. Hugtakiš „fjölgyšistrś", notaš fyrir slķk trśarbrögš, er ekki mjög skilmerkilegt žvķ „Guširnir" voru upprunaleg einkenni ęšstu reglunnar, eins og einnig mį finna ķ öšrum trśarbrögšum. (Sérstakt mįlefni er tilbeišsla dżrlinga - en žaš er viršist kunnulegt fyrir sumar kristnar kirkjur).

Į žennan mįta meš žvķ aš skipta öllu upp ķ tvö póla, yin og yang, er hęgt aš halda huganum innan žessara póla; en sį sem leitar getur tekist aš komast śt fyrir žį, inn ķ dulspekilegt vitundarstig.

2. Taóismi
Žvķ sem lżst hefur veriš hingaš til er sameiginlegur grunnur seinni skóla Lao-tse og Con-fu-tse (Konfśsķus)  - sagnfręšingar telja aš žeir hafi veriš upp ķ kringum 500 f.Kr.
Taóismi (Lao-Tse: į mešal annarra bókin „Tao-te-ching") kenndi aš „bregšast viš meš hugsandi višhorfi aš gera ekkert" (Woo-Wai). Ekkert er gert af eigingjörnum og vitsmunalegum hluta mannsins heldur meš nįttśrulegum ešlishvötum hins góša kjarna ķ manninum - aš vera ķ samręmi viš nįttśruna. Žetta višhorf myndi leiša til einhvers konar nįttśrulega sišareglna um fórnfżsi og hęgversku.
Žessi góši kjarni er ekki sjįlfkrafa eins og Jesś Kristur, sem getur fariš ķ lķki mans og er virkur žar (Jóh 15:4 „...Veriš ķ mér, žį verš ég ķ yšur"). En gušfręšingar nśtķmans geta ekki neitaš žvķ aš einstaklingar annarra trśarbragša eru meš góšan kjarna - lķkar sišareglur flestra trśarbragša sżna aš „hiš góša" hefur veriš tekiš alls stašar upp. Jafnvel hinn heilagi andi „blęs žar sem hann vill" (Jóh 3).

Taóistar voru įvallt žeir sem iškušu hlutina, ekki fręšimenn. Taóismi notfęrir sér:
- Meinlęti. Žetta į sér staš innan allra trśarbragša. En žaš er einnig iškun hvaš varšar göfgun eša umbreytingu kynvitundar (t.d. Mantak Chia, „Tao Yoga" og „Tao Yoga įstarinnar".Hinar fornu austręnu leišir hefjast oft „frį botninum upp į topp", ólķkt evrópskum/vestręnum leišum, sem hefjast yfirleitt į „toppinum og į botninn", sem merkir frį „vitundinni".
- Ęfingar fyrir lķkamann, öndunn og einbeitingu fyrir aš veikja og beina hinni lifandi orku eša „Chi". Allt frį fręšilegum rannsóknum į nįlastungum og rafmagnsnįlastungum hefur tilvist hinnar lifandi orku veriš sönnuš. Žaš er ekki mikilvęgt aš žessir fręšimenn hafi enn ekki tekist aš skilja nįkvęmt ešli žess fyrirbęris. „Meridian" nįlastungu hafa nśna veriš sannašir, jafnvel ķ vefnum, sem „tómar rįsir". Žessi lķfskraftur er žvķ ekki „Taóistķskur", eins og sumir kristnir menn héldu heldur einfaldlega mannlegur. Ķ tķmabili Forn-Grikkja og frumkristinna manna var slķkt kallaš „Pneuma", grķskt orš sem merkir andi og lķfskraftur einnig - lķfsandinn, blįsinn ķ manninn af Guši -; og var einnig notaš fyrir heilagan anda. En heilagi andinn er ķ samhengi Jesśs Krists. Ef mašur tekur ekki į móti Jesś Krist hvernig veit mašur aš mašur sé aš upplifa hinn heilaga anda sem Jesśs kunngerši?
- Ašferšir Taóista innihalda einnig, eins og indverskt jóga, hina hugsandi hrifningu inn ķ upprunann, aš fara śt fyrir takmarkanir lķfsins. Leit gullgeršarmanna aš ódaušleikanum skiptir einnig mįli.

3. Konfśsķusismi
Con-fu-tse (Konfśsķus) rįšleggur einnig fólki aš ašlagasig aš hinum „alheims sišferšilegu lögum". En ķ staš einstaklingshyggjuleiša Taóista leitaši hann aš menntakerfi sišferšis fyrir allt žjóšfélagiš. Konfśsķusistar unnu aš įstundun vitundar og fullkomnunar į hinum góša mannlega kjarna - meš venjum og fordęmi annarra:
Ef mašur lęrir aš elska og virša o.s.frv. ętti sišferšilegt žjóšfélag aš verša til.
- Frį fornum tķmum hefur t.d. morš, žjófnašur, vęndi og trśarreglur meš lķkneski veriš bönnuš ķ Kķna.
- Eins og flest önnur trśarbrögš heimsins kenndi Con-fu-tse „... kęrleika. Ekki gera žaš sem žś vilt aš sé ekki gert" („Geršu eins og gert vęri viš žig")
- Žetta nęr yfir sjįlfsstjórn, manngęsku, góšsemi;
- hinar sišferšilegu dyggšir: góšvilji, réttmęti, višeigandi viršingarveršur mįti (einnig varšandi forfešurna), örlęti, viska;
- tvöfaldir kostir samkvęmt bókinni Shu-djing: vinalegur og viršulegur, mildur og įkvešinn, heišarlegur og kurteis, reglusamur og viršulegur, aušsveipur og djarfur, hreinskilinn og bljśgur, umburšarlyndur og hófsamur, sterkur og įreišanlegur, hugašur og sanngjarn.
- Žeir sóttust eftir višhorfi įnęgju śt fyrir reiši, sorgar og skemmtunar.
Žetta eru tķmalaus gildi ķ gömlu kenningunum og gildi sem voru ręktuš į tķma heimsveldisins.

4. Žvķ höfšu žessir tveir skólar żmislegt sameiginlegt en einnig nokkrar hluti sem voru ólķkir. Žrįtt fyrir žaš bęttu žeir hvorn annan upp hvaš varšar kenningar sķnar. Žetta var meira segja satt hvaš varšar reynslu žeirra sķšar meš Bśddatrś sem įtti upptök sķn į Indlandi en žar beindist kenningin aš žvķ aš vinna bug į veraldlegum žjįningum.
Kķnversk hof nśtķmans, t.d. ķ Hong Kong, geta lįtiš ķ žaš skķna aš sum leiti einfaldlega aš véfréttum og helgisišum fyrir hamingju ķ lķfinu. Žetta skżrist einfaldlega af žvķ aš sumir žekkja ekki upprunalega, andlega dżpt - eins of flest önnur trśarbrögš.
Varšandi kķnverska hefš ętti aš minnast į sumar ašferšir sem eru ekki beinlķnis trśarlegs ešlis: véfréttabókin I Ching; kķnverska stjörnuspįkortiš; „Feng shui" - kķnverska śtgįfa Geomancy og „Baubiologie-" (heilsusamleg uppbygging bygginga); and hin hefšbundnu kķnversku lyf sem įšur hefur veriš minnst į.

 Snemmbśin kristin kirkja ķ Kķna, sem er ekki lengur til ķ dag, „žżddi" naušsynleg innihaldsefni kristni ķ samhengi Taóista į 8. öld: Martin Palmer, "The Jesus Sutras", Ballantine Wellspring, New York, USA. („Vegir Krists" styšur ekki sjįlfkrafa öll efnisatriši žeirra bóka sem nefndar hafa veriš.)

 Aftur ķ atrišaskrįna.

 

Almenn sjónarmiš varšandi nįttśruleg trśarbrögš.

Sķšur okkar er varša önnur trśarbrögš eru framlag til žvertrśarlegrar umręšu. Grundvöllur hlutans um kristna trś er sjįlfstęš rannsókn, žar į mešal hiš gamla andlega dżpi og nśtķmarannsóknir į vitundinni. Hin gamla japanska Shinto-trś er ekki lżst ķtarlega, en nokkur sjónarmiš eru dregin fram, sem eru mikilvęg ķ žessu samhengi.

Til dęmis er japanska Shinto-trśarreglan upprunalega ein af Nįttśrulegu trśarbrögšunum, sem eru tengd hvert öšru śt um allan heim, og eru eldri en hin vel žekkta bśddatrś og kristin trś.
Uppruna nįttśrulegu trśarbragšanna mį rekja til tķma žegar manneskjan hafši öšruvķsi vitund en hśn hefur ķ dag. Jean Gebser, höfundur bókarinnar „Ursprung und Gegenwart" (į žżsku) kallaši žetta vitundarstig „dulspekivitund". Fręšimašur į sviši vitundar Julian Jaynes, höfundur „The origin of consciousness..." (į ensku, žżsku) kallaši žaš „tveggja deilda hugur", meš beinni samskipti į milli beggja heilahvelanna.*) Hęgra heilahveliš heimilaši heilstęša skynjun į alls konar sżndum, t.d. į nįttśru, sem „verur". Vinstra heilahveliš tślkaši žaš, aš fólk heyrši „raddir". Allar evrópskar gošsögur meš nįttśruöndum og ęvintżrapersónum eiga uppruna sinn einnig ķ žeirri vitund og eru ekki einfaldlega hugarburšur. Žessi gamla tegund skynjunar hvarf žegar ritmįl og lestur tók viš af munnlegu hefšinni. Į fornöld Evrópu og Mišausturlanda ķ kringum 500 f.Kr. hvarf hśn nįnast sem fyrirbęri meš félagslegt mikilvęgi. Žar sem forfešur gošsagnaskeišsins dįšu oft stašbundna eša ęttflokksanda, forfešur eša Guši var blöndun menningarheima önnur įstęša fyrir žvķ aš hin eldri vitund virkaši ekki lengur aš fullu. Mistökin sjįlf, sem geršu žessa skynjun ekki jafn gagnlega, flżttu fyrir žessu ferli.
Žaš vęri rangt aš meta žessi skref vitundar į žann mįta aš hinir nżju vitsmunir vęri dżrmętari og hin gamla leiš til aš skynja hluti vęri gagnslaus ķ dag. Nżir hęfileikar komu fram ķ žessu ferli en ašrir hęfileikar tżndust sem ekki er hęgt aš endurnżja einungis meš vitsmunum. Žaš er samt sem įšur hęgt aš hafa hinn nżja greinandi huga og endurnżja žann gamla, tżndu hęfileika hinnar hugmyndarķku nżmyndunar mešvitandi; til dęmis meš hugleišslu. Žvķ getur samžętt vitund komiš fram sem samręmir bęši heilahvelin. Ķ dag standa frammi fyrir okkur mörg vandamįl sem eru viš endimörk vitsmunagetu okkar. Žaš er augljóslega mögulegt aš skilja og leysa hinn raunverulega margbreytileika vistfręšilegra vandamįla į andlega svišinu. Dörner (Žżskaland) ręddi um „fjölžętta vitund", naušsynleg til aš skilja og leysa vistfręšileg vandamįl; en nemendurnir sem hann prófaši vantaši nįnast aš fullu žessa vitund. Ķ dag getur mannkyniš einnig fengiš hvatir frį slķkum for-vitsmunalegum hefšum įn žess aš taka upp hina gömlu dulspekivitund. Žvķ eru ęvintżri enn gagnleg fyrir börn ķ dag: žetta hjįlpar viš aš stöšva snemmbśna visnun ķ virkni hęgra heilahvels.

Ķ frumkristni léku „gjafir hins heilaga anda" mikilvęgt hlutverk (mešal annars Jóh 16; Kor 12, 7-11; Pos 2, 17-20. Sjį einnig kaflann „Fyrsti hvķtasunnuatburšurinn..." ķ megintextanum.) Hinn heilagi andi er gušdómlegur mįttur sem gerir mannlegri sköpunargįfu kleift aš vķkka śt fyrir sjįlfa sig. Žó aš andinn sé ekki einungis virkni ķ hęgra heilahvelinu notar hann žaš lķka. Hinn heilagi andi er samt tengur Jesś Krist. Žó aš Jesś hafi sagt viš lęrisveina sķna: „Vindurinn (andinn) blęs žar sem hann vill" - ef mašur tekur ekki į móti Jesś Krist hvernig veit mašur aš mašur sé aš upplifa hinn heilaga anda sem Jesśs kunngerši?

Žó aš sköpunarsagan hjį sumum hefjist meš sköpun himins og jaršar hjį sumum (og undirheimum) tekur hin japanska sköpunarsaga žessu sem gefnum hlut. Guširnir koma sķšan fyrirvaralaust fram ķ žeirri mynd og dveljast ķ öllum žremur heimunum; į jöršu mį einnig finna manninn, ķ undirheimum eru margir af žeim lįtnu og djöflar. Viršulegum forfešrum var einnig bętt ķ hiš japanska gušsrķki (...)

Viršingin į sér staš heima eša ķ „helgidómum" (musterum), ķ gegnum afmarkašar bęnir (žakkargjörš og beišnir) og meš žvķ aš fórna nįttśrulegum vörum eša tįknum. (...)

Ķ nįttśrulegum trśarbrögšum sinna töfralęknar yfirleitt mišlęgu hlutverki en žeir bśa yfir sérstakri žekkingu og mišilskenndum hęfileikum - en prestar eru ķ forystu ķ Shinto - trśarreglunni.

Sišferšilegar kenningar: Til dęmis ķ Shinto - trś mįtti finna lista yfir syndir; sišferšilegar meginreglur voru žróašar ķ samband viš önnur trśarbrögš, svipašar žeim sem önnur trśarbrögš heimsins hafa aš bera.
(…)

*) Jaynes gaf til kynna aš hiš gamla hlutverk heilans vęri nęgileg śtskżring fyrir upplifanir varšandi gušdómlegan eša nįttśrulegan kraft. Nišurstaša okkar sżnir aš žetta er ekki rétt. Nišurstaša hans svarar ekki spurningunni hvaš hinar skynjušu verur „séu". Hvorki „Guši" né Guš mį finna ķ heilanum. Žetta er sérstakt stig raunveruleika og ašeins heilinn getur tślkaš žaš į įkvešinn hįtt. Hinn fyrrnefnda dulspekileiš viš skynjun var sérstaklega ófęr um aš framleiša hugarburš slķkar vera į tilbśinn hįtt eins og nśtķmavitundin getur gert. Aš sama skapi endurspegla andlegir draumar eša hugleišsluupplifanir stundum eitthvaš sem er alls ólķkt einföldum įhrifum daglegs lķfs.
**) Ķ Evrópu til dęmis žegar Hómer samdi sagnakvęši sitt žį tilheyrši žaš tķmabil gošsagnaskeišinu og sķšari tķmi hinna grķsku heimspekinga sżnir žegar vitsmunalega vitund.

Til baka ķ efnisinnihald žessa hluta

Aukakaflar į ensku og žżsku:
Gömul bandarķsk trśarbrögš Dagatal Majanna
Mat į grķskum trśarbrögšum
Athugasemdir varšandi hina snemmbśnu rómversku trś
Frumgermönsk trś
Keltnesk trś
Frumslavnesk trś
Frumbaltnesk trś
Frumbasknesk trś
Frumfinnsk trś

Trś sem „endurtenging" mannsins viš Guš - į vegi meš Jesś Kristi

Ķ upphafssķšuna meš frekari framlög.

Žś getur sent tölvupóst til Ways-of-Christ (ef mögulegt er skal skrifa žżsku eša ensku; annars skal skrifa stuttar setningar og gefa up tungumįl žitt.)

Tilvķsanir ķ önnur tungumįl og réttindi.

 .

Žżska og enska textann į netinu er nśna veriš aš raungera. Viš getum ekki tryggt 100% nįkvęmni žżšinganna į öšrum tungumįlum en žżsku og ensku. Žér er heimilt aš prenta efni af sķšunni og gefa afrit af žvķ til einstaklinga sem hafa įhuga į žvķ įn žess žó aš gera breytingar į efnisatrišum žeirra.

Stuttar tilvitnanir śr biblķunni, byggšar į mismunandi žżšingum, eru višbętur viš samsvarandi kafla megintexta Vegs Krists. Hafa skal žó ķ huga aš slķkir einkennandi stašir geta ekki komiš aš fullu ķ staš rannsóknar eša hugleišslu į öllum köflum gušspjallanna.